In many cases, this is done with the goal of getting attention and will cease just before the adult gets genuinely angry.
“대개는 관심을 끌고 싶어서 그러는 것이라, 어른이 진짜로 화를 내기 직전에 그만둡니다.”
However, if the child does not stop before the adult gets genuinely angry, then his goal is actually to get in a fight.
“하지만 어른이 화를 내도 멈추지 않는다면, 그 아이의 목적은 ‘싸움’ 그 자체에 있는 것이지요.”
YOUTH: Why would he want to get in a fight? PHILOSOPHER: He wants to win. He wants to prove his power by winning.
청년: “왜 싸움을 하려는 거죠?” 철학자: “이기고 싶기 때문입니다. 싸움에서 이김으로써 자신의 힘을 증명하고 싶은 거예요.”
YOUTH: I don’t really get that. Could you give me some concrete examples?
청년: “잘 와닿지가 않네요. 좀 더 구체적인 사례를 들어주실 수 있나요?”
PHILOSOPHER: Let’s say you and a friend have been discussing the current political situation.
철학자: “당신과 친구가 현재의 정치 상황에 관해 토론을 한다고 가정해 봅시다.”
Before long, it turns into a heated argument, and neither of you is willing to accept any differences of opinion
“머지않아 말다툼이 격해지고, 서로 한 치의 양보도 없이 자기 의견만 내세우게 됩니다.”
until finally it reaches the point where he starts engaging in personal attacks—
“그러다 결국 상대방이 인신공격을 하기 시작하는 지경에 이르죠.”
that you’re stupid, and it’s because of people like you that this country doesn’t change, that sort of thing.
“‘넌 정말 멍청하구나, 너 같은 놈들 때문에 나라가 이 모양인 거야’ 하는 식의 말들을 퍼부으면서요.”
YOUTH: But if someone said that to me, I wouldn’t be able to put up with it.
청년: “하지만 누군가 제 면전에서 그런 소리를 한다면 저도 도저히 참지 못했을 겁니다.”
PHILOSOPHER: In this case, what is the other person’s goal? Is it only that he wants to discuss politics?
철학자: “이 경우 상대방의 목적은 무엇일까요? 단지 정치를 논하는 것일까요?”
No, it isn’t. It’s that he finds you unbearable, and he wants to criticize and provoke you, and make you submit through a power struggle.
“아니요, 아닙니다. 당신이 얄미운 나머지 당신을 비난하고 도발해서, 권력 투쟁을 통해 당신을 굴복시키고 싶은 것이죠.”
If you get angry at this point, the moment he has been anticipating will arrive, and the relationship will suddenly turn into a power struggle.
“여기서 당신이 화를 낸다면 상대가 기다리던 순간이 오게 되고, 관계는 순식간에 권력 투쟁의 늪으로 빠져들게 됩니다.”
늪(mire)에 빠진다는 표현처럼, 상대의 도발에 넘어가 화를 내는 순간 우리는 상대가 설계한 권력 투쟁의 판으로 끌려 들어가게 된다는 점을 강조하고 있습니다.