Then he sneaks into the hall and hangs the package on the inside of the doorknob.
그러고는 몰래 현관으로 들어가 문고리 안쪽에 선물을 걸어놓았다.
He rings the bell twice and runs across the street to hide behind the tree.
그는 벨을 두 번 울리고는 길 건너편으로 달려가 나무 뒤에 숨었다.
When Harriet comes down she looks around to see who rang the bell.
해리엇이 내려와서 누가 벨을 눌렀는지 주위를 살폈다.
Then she sees the package. She takes it and goes upstairs.
그러다 선물을 발견하고는 그것을 들고 위층으로 올라갔다.
Charlie goes home from school and he gets a spanking because he took the tissue paper and ribbon out of his mother's drawer without telling her.
찰리는 집으로 돌아가서 엄마 서랍에서 말도 없이 화장지와 리본을 꺼냈다는 이유로 매를 맞았다.
사소한 물건을 가져간 것만으로도 엄한 체벌을 받아야 했던 찰리의 가정 환경이 그의 위축된 자아 형성에 큰 영향을 주었음을 짐작할 수 있습니다.
But he doesn't care. Tomorrow Harriet will wear the locket and tell all the boys he gave it to her. Then they'll see.
하지만 그는 상관없었다. 내일이면 해리엇이 그 로켓을 걸고 나타나 모든 아이에게 찰리가 준 것이라고 말해줄 테니까. 그러면 다들 알게 될 것이다.
The next day he runs all the way to school, but it's too early. Harriet isn't there yet, and he's excited.
다음 날 그는 학교까지 단숨에 달려갔지만 너무 일찍 도착했다. 해리엇은 아직 오지 않았고, 그는 몹시 설렜다.
But when Harriet comes in she doesn't even look at him. She isn't wearing the locket. And she looks sore.
하지만 학교에 온 해리엇은 그를 쳐다보지도 않았다. 로켓을 걸지도 않았고 기분이 몹시 상한 듯 보였다.
sore는 화가 나거나 기분이 언짢은 상태를 뜻합니다. 기대와는 전혀 다른 해리엇의 반응에서 불길한 예감이 스치고 지나가는군요.
He does all kinds of things when Mrs. Janson isn't watching: He makes funny faces.
그는 잰슨 선생님이 보지 않을 때 온갖 장난을 쳤다. 우스꽝스러운 표정을 짓기도 했다.
He laughs out loud. He stands up on his seat and wiggles his fanny. He even throws a piece of chalk at Harold.
크게 웃기도 하고, 자리에서 일어나 엉덩이를 흔들기도 했다. 심지어 해럴드에게 분필 조각을 던지기까지 했다.
좋아하는 아이의 관심을 끌기 위해 수업 시간에 무리한 장난을 치는 찰리의 행동이 안쓰러움을 자아냅니다.
But Harriet doesn't look at him even once. Maybe she forgot. Maybe she'll wear it tomorrow.
하지만 해리엇은 그를 단 한 번도 보지 않았다. 어쩌면 깜빡 잊었을지도 모른다. 아마 내일은 걸고 올 것이다.
She passes by in the hallway, but when he comes over to ask her she pushes past him without saying a word.
복도에서 해리엇을 마주쳐서 물어보려고 다가갔지만, 그녀는 아무 말 없이 그를 밀치고 지나가 버렸다.