His business was to work out his own destiny, not any destiny, but his own, to live for that, entirely and uninterruptedly.
그가 할 일은 그저 자신의 운명을 찾아내는 것이었다. 아무 운명이 아니라 오직 자신의 운명을 말이다. 그리고 중단 없이 온전히 그 운명을 위해 살아가는 것이었다.
Everything else was merely an attempt to shun his fate, to fly back to the ideals of the masses, to adapt himself to circumstances.
그 밖의 모든 것은 자신의 운명을 회피하려는 시도이자, 대중의 이상 속으로 도망치려는 것이며, 주변 환경에 자신을 맞추려는 안일에 불과했다.
It was fear of his own inner being. There rose before me this new picture, terrible and sacred,
그것은 자기 내면의 존재에 대한 공포였다. 내 앞에 이 새로운 형상이, 두렵고도 신성한 형상이 떠올랐다.
suggested to me a hundred times ere this, perhaps often already expressed, but now for the first time lived.
이전에도 수백 번 암시되었고 이미 여러 번 표현되었을지도 모르지만, 이제야 비로소 처음으로 내 안에서 살아 숨 쉬게 된 형상이었다.
I was a throw from nature’s dice box, a projection into the unknown, perhaps into something new, perhaps into the void,
나는 대자연이라는 주사위 통에서 던져진 한 번의 투척이었고, 미지의 세계를 향한, 혹은 새로운 무언가를 향한, 아니면 허공을 향한 하나의 투영이었다.
대자연이라는 주사위 통에서 던져진 한 번의 투척(A throw from natures dice box)은 각 개인이 우주적인 우연 속에서 태어난 고유하고 유일무이한 존재임을 의미합니다.
and my sole vocation was to let this throw-up from primeval depths work itself out in me, to feel its will in me and to make it mine.
나의 유일한 직분은 태고의 심연에서 솟구쳐 오른 이 의지가 내 안에서 온전히 작용하게 하는 것, 내 안에서 그 의지를 느끼고 그것을 나의 것으로 만드는 것뿐이었다.
That solely! I had already known what it was to be very lonely.
오직 그것뿐이었다! 나는 이미 몹시 고독하다는 것이 무엇인지 알고 있었다.
Now I felt I could be lonelier still, and that I could not escape from it.
이제 나는 예전보다 훨씬 더 고독해질 수 있음을, 그리고 거기서 결코 벗어날 수 없음을 느꼈다.
I made no attempt to reconcile myself with Pistorius. We remained friends, but our relation towards one another had changed.
나는 피스토리우스와 화해하려고 애쓰지 않았다. 우리는 여전히 친구로 남았지만, 서로의 관계는 이미 변해 있었다.
피스토리우스와 영적 스승과 제자의 관계를 넘어, 각자의 운명을 마주하게 된 두 사람의 대화 장면입니다.
Only one single time did we mention it, or rather, it was only he who spoke of the matter.
단 한 번 그 일에 대해 언급한 적이 있었는데, 정확히 말하면 그가 먼저 그 이야기를 꺼냈다.
He said: “I want to be a priest, you know that. I would best of all like to be the priest of the religion of which we have so many presentiments.
그가 말했다. “난 사제가 되고 싶어, 자네도 알다시피 말이야. 우리가 그토록 많은 예감을 나누고 있는 그 종교의 사제가 되고 싶어.”
I can never be that, I know. I have known it already for some time, without fully admitting it.
“하지만 난 결코 그렇게 될 수 없다는 걸 알아. 이미 얼마 전부터 알고 있었지만, 온전히 인정하지 못했을 뿐이지.”