I have also heard this annoying sensation described as a loud click, a roaring, a banging, and as a “whistling sound, like the wind.”
이러한 거슬리는 감각이 ‘딸깍’ 하는 커다란 소리나 웅성거림, 탕탕 치는 소리, 혹은 “바람 같은 휘파람 소리”로 묘사되는 것도 들어본 적이 있다.
여기서 whistling은 단순히 입으로 부는 휘파람 소리가 아닙니다. 아주 빠르고 날카롭게 대기를 가르는 바람 소리 같은 강력한 청각적 자극을 뜻하죠.
In other cases the auditory effects seem to take a more pleasant musical form.
반면 어떤 사례들에서는 청각적 효과가 더 즐거운 음악의 형태를 띠기도 한다.
For example, a man who was revived after having been pronounced dead on arrival at the hospital recounts that during his death experience,
일례로 병원에 도착했을 때 사망 판정을 받았다가 소생한 한 남성은 자신의 죽음 경험을 이렇게 들려주었다.
I would hear what seemed to be bells tingling, a long way off, as if drifting through the wind.
“아주 먼 곳에서 바람을 타고 들려오는 듯한 은은한 종소리가 들렸어요.”
They sounded like Japanese wind bells... That was the only sound I could hear at times.
“마치 일본식 풍경 소리 같았죠. 때로는 그 소리만이 세상의 유일한 소리처럼 들리기도 했습니다.”
Japanese wind bells는 흔히 후린이라고 불리는 일본의 유리 풍경을 말합니다. 바람에 흔들리며 맑고 영롱한 소리를 내는 것이 특징인데, 체험자에게는 그 소리가 매우 인상 깊게 남았던 모양이군요.
A young woman who nearly died from internal bleeding associated with a blood clotting disorder says that at the moment she collapsed,
혈액 응고 장애로 인한 내출혈로 죽음의 문턱까지 갔던 한 젊은 여성은 쓰러지는 순간을 이렇게 회상했다.
“I began to hear music of some sort, a majestic, really beautiful sort of music.”
“어떤 음악이 들리기 시작했어요. 장엄하고 정말 아름다운 음악이었죠.”
THE DARK TUNNEL
어두운 터널
소음의 단계를 지나 이제 어두운 터널이라는 또 다른 공통 요소로 진입합니다. 많은 체험자가 이 터널을 통과하며 이승과의 작별을 예감하곤 하죠.
Often concurrently with the occurrence of the noise, people have the sensation of being pulled very rapidly through a dark space of some kind.
종종 소음이 들림과 동시에 어떤 어두운 공간 속으로 매우 빠르게 빨려 들어가는 듯한 감각을 느끼기도 한다.
Many different words are used to describe this space.
이 공간을 묘사하는 단어는 매우 다양하다.
I have heard this space described as a cave, a well, a trough, an enclosure, a tunnel,
필자는 이 공간이 동굴, 우물, 통로, 밀폐된 공간, 터널,
a funnel, a vacuum, a void, a sewer, a valley, and a cylinder.
깔때기, 진공 상태, 빈 공간, 하수도, 골짜기, 그리고 원통 등으로 묘사되는 것을 들어왔다.