Life After Life
INTRODUCTION
머리말
This book, written as it is by a human being, naturally reflects the background, opinions and prejudices of its author.
인간이 쓴 책이기에 이 책에는 저자의 배경과 의견, 그리고 편견이 자연스럽게 반영되어 있다.
So, although I have tried to be as objective and straightforward as I can,
따라서 필자는 가능한 한 객관적이고 솔직해지려 노력했으나,
certain facts about me might be useful in evaluating some of the extraordinary claims which are made in what follows.
앞으로 전개될 몇몇 비범한 주장을 평가하는 데 있어 저자에 관한 몇 가지 사실을 미리 아는 것이 도움이 될 수 있다.
First of all, I have never been close to death myself, so I am not giving a firsthand account of experiences which I have had myself.
첫째로, 필자 자신은 죽음의 문턱까지 가본 적이 없다. 따라서 이 책은 필자가 직접 겪은 경험을 기록한 수기가 아니다.
At the same time I cannot claim total objectivity on that basis, since my emotions have become involved in this project.
하지만 그렇다고 해서 완전한 객관성을 유지했다고 주장할 수도 없다. 이 프로젝트를 진행하면서 필자의 감정이 깊숙이 개입되었기 때문이다.
In hearing so many people relate the fascinating experiences with which this volume deals,
이 책에서 다루는 매혹적인 경험들을 수많은 사람으로부터 전해 들으면서,
I have come to feel almost as though I have lived through them myself.
필자는 마치 그 경험들을 직접 겪은 것 같은 기분에 사로잡히곤 했다.
I can only hope that this attitude has not compromised the rationality and balance of my approach.
이러한 필자의 태도가 연구의 합리성과 균형을 해치지 않았기를 바랄 뿐이다.
Secondly, I write as a person who is not broadly familiar with the vast literature on paranormal and occult phenomena.
둘째로, 필자는 초자연적 현상이나 신비주의에 관한 방대한 문헌에 해박한 지식을 가진 사람이 아니다.
여기서 paranormal은 과학으로 설명하기 어려운 초자연적 현상을, occult는 신비롭고 비밀스러운 지식이나 믿음을 뜻합니다.
I do not say this to disparage it,
그렇다고 해서 관련 문헌들을 비하하려는 의도는 아니다.
and I feel confident that a wider acquaintance with it might have increased my understanding of the events I have studied.
오히려 그 분야를 더 깊이 알았더라면 필자가 연구한 사례들에 대한 이해의 폭이 넓어졌을 것이라고 확신한다.