“Fifty thousand! Fifty thousand! Is it so insensible, by comparison, to chop the hands off a few thieves?”
“오만 명이야! 오만 명이라고! 그에 비하면 도둑놈 몇 명 손목을 자르는 게 그렇게 몰상식한 일인가?”
“Eye for an eye, tooth for a tooth. It's in the Koran.”
“눈에는 눈, 이에는 이. 코란에도 나와 있는 법이라고.”
“Besides, tell me this: If someone killed Aziza, wouldn't you want the chance to avenge her?”
“그것보다 대답해봐. 만약 누가 아지자를 죽였다면, 당신도 복수하고 싶지 않겠어?”
Laila shot him a disgusted look. “I'm making a point,” he said. “You're just like them.”
라일라는 혐오스럽다는 듯 그를 노려보았다. “내 말은 말이야,” 그가 말했다. “당신도 그놈들이랑 똑같다는 거지.”
“It's an interesting eye color she has, Aziza. Don't you think? It's neither yours nor mine.”
“아지자 말이야, 눈 색깔이 참 묘해. 안 그래? 당신 닮은 것도 아니고 날 닮은 것도 아니고 말이야.”
라시드가 아지자의 눈 색깔을 언급하며 친부 관계를 의심하기 시작하는 섬뜩한 대목입니다. 이는 아지자의 진짜 아버지가 타리크임을 알고 있는 라일라에게 엄청난 심리적 압박을 줍니다.
Rasheed rolled over to face her, gently scratched her thigh with the crooked nail of his index finger.
라시드는 몸을 돌려 그녀를 마주 보더니, 구부러진 검지 손톱으로 그녀의 허벅지를 가볍게 긁었다.
“Let me explain,” he said. “If the fancy should strike me and I'm not saying it will, but it could,”
“내가 설명해주지.” 그가 말했다. “만약 내가 마음만 먹는다면, 그러니까 꼭 그러겠다는 건 아니지만 그럴 수도 있다는 말이야.”
“it could, I would be within my rights to give Aziza away. How would you like that?”
“내가 아지자를 남의 집으로 보내버리는 것도 내 권리라고. 그렇게 되면 기분이 어떻겠어?”
“Or I could go to the Taliban one day, just walk in and say that I have my suspicions about you.”
“아니면 어느 날 탈레반에게 가서 당신이 의심스럽다고 말 한마디만 하면 끝이지.”
“That's all it would take. Whose word do you think they would believe? What do you think they'd do to you?”
“그거면 충분해. 그놈들이 누구 말을 믿을 것 같아? 그놈들이 당신한테 어떤 짓을 할 것 같으냐고?”
탈레반의 가혹한 법률과 그들에 대한 자신의 절대적 신뢰 관계를 이용하여 라일라를 가스라이팅하고 협박하고 있습니다.
Laila pulled her thigh from him. “Not that I would,” he said. “I wouldn't. Nay. Probably not. You know me.”
라일라는 그의 손길을 피해 허벅지를 뺐다. “내가 그러겠다는 건 아니야.” 그가 말했다. “그러지 않을 거요. 아닐 거야. 아마도 아니겠지. 당신도 나 알잖아.”
“You're despicable,” Laila said. “That's a big word,” Rasheed said. “I've always disliked that about you.”
“당신은 비열한 사람이에요.” 라일라가 말했다. “어려운 단어 쓰는구먼.” 라시드가 대꾸했다. “난 당신의 그런 점이 항상 마음에 안 들었어.”