It looks at Ove as if this has been a round of negotiation and it’s considering a proposal.
고양이는 마치 협상이라도 한 차례 벌이듯, 오베의 제안을 검토하는 눈빛으로 그를 쳐다보았다.
Then slowly gets up and pads off, disappearing around the corner of the shed.
그러더니 천천히 일어나 창고 모퉁이 너머로 유유히 사라졌다.
Ove doesn’t even look at it. He goes right into his house and slams the door. Because it’s enough now. Now Ove is going to die.
오베는 녀석을 쳐다보지도 않았다. 그는 곧장 집으로 들어가 문을 쾅 닫았다. 이제 충분했으니까. 이제 오베는 죽을 것이다.
A MAN CALLED OVE DRILLS A HOLE FOR A HOOK
오베라는 남자가 고리를 박기 위해 구멍을 뚫다
이야기의 흐름이 전환되며, 오베가 결심했던 일을 실행하기 위해 집 안에서 비장하게 준비하는 과정이 시작됩니다.
Ove has put on his best trousers and his going-out shirt.
오베는 가장 아끼는 바지와 외출용 셔츠를 챙겨 입었다.
Carefully he covers the floor with a protective sheet of plastic, as if protecting a valuable work of art.
그는 소중한 예술 작품이라도 보호하려는 듯, 바닥에 보호용 비닐 시트를 꼼꼼하게 깔았다.
Not that the floor is particularly new (although he did sand it less than two years ago).
바닥이 유별나게 새것이라서 그런 것은 아니었다(2년도 안 되어 샌딩 작업을 하긴 했지만 말이다).
He’s fairly sure that you don’t lose much blood when you hang yourself, and it isn’t because of worries about the dust or the drilling.
그는 목을 맬 때 피가 그리 많이 나지 않는다는 것을 잘 알고 있었고, 드릴질을 할 때 날리는 먼지 때문에 걱정되어 비닐을 깐 것도 아니었다.
자신의 죽음이라는 비극적인 상황 속에서도 집 안의 청결 상태를 우선시하는 오베의 독특한 가치관을 엿볼 수 있습니다.
Or the marks when he kicks away the stool. In fact he’s glued some plastic pads to the bottoms of its legs,
의자를 걷어찰 때 남을 자국 때문도 아니었다. 사실 그는 의자 다리 밑에 플라스틱 패드를 붙여 놓았기 때문에,
so there shouldn’t be any marks at all.
자국이 남을 일은 전혀 없었다.
No, the heavy-duty sheets of plastic which Ove so carefully unfolds, covering the entire hall, living room, and a good part of the kitchen,
아니, 오베가 정성껏 펼쳐서 현관과 거실, 그리고 주방 상당 부분에 깔아놓은 이 튼튼한 비닐 시트들은,
are not for Ove’s own sake at all. He imagines there’ll be a hell of a lot of running about in here,
결코 오베 자신을 위한 것이 아니었다. 그는 이곳에서 수많은 사람이 이리저리 분주하게 뛰어다닐 광경을 상상했다.