He had liked working here. Proper tasks, proper tools, a real job.
그는 이곳에서 일하는 것을 좋아했다. 제대로 된 업무, 제대로 된 도구, 그리고 진짜 직업.
He decided that once the police had gone through the motions of whatever they did with thieves in this situation,
경찰이 이런 상황에서 도둑들에게 취하는 통상적인 절차를 다 마치고 나면,
he’d try to go somewhere where he could get himself another job like this one. He might have to travel far, he imagined.
이곳 같은 일자리를 얻을 수 있는 다른 곳으로 떠나기로 마음먹었다. 아주 멀리 가야 할지도 모른다고 그는 생각했다.
Most likely a criminal record needed a reasonable geographical distance before it started to pale and become uninteresting.
전과 기록이라는 건 어느 정도 지리적 거리감이 생겨야만 희미해지고 사람들의 관심에서 멀어지기 마련일 테니까.
지금처럼 인터넷으로 모든 기록을 조회할 수 없던 시절에는, 아주 먼 곳으로 떠나 과거를 숨기고 새 출발을 하는 것이 실제로 가능했던 시대적 배경을 엿볼 수 있습니다.
He had nothing to keep him here, he realized. But at least he had not become the sort of man who told tales.
이곳에 더 머물 이유가 없다는 사실을 그는 깨달았다. 하지만 적어도 그는 남의 허물을 일러바치는 그런 인간은 되지 않았다.
told tales(고자질하다)를 하지 않았다는 오베의 자부심은, 어린 시절 지갑 사건 때 아버지가 보여주셨던 침묵의 원칙을 그가 삶의 지표로 삼았음을 보여줍니다.
He hoped this would make his father more forgiving about Ove losing his job, once they were reunited.
나중에 아버지를 다시 만나게 되었을 때, 아버지가 직장을 잃은 자신을 너그럽게 이해해주시기를 바랄 뿐이었다.
He had to sit on the wooden chair in the corridor for almost forty minutes
그는 복도의 나무 의자에 앉아 40분 가까이 기다려야 했다.
before a middle-aged woman in a tight-fitting black skirt and pointy glasses came and told him he could come into the office.
몸에 딱 붙는 검은 치마에 뾰족한 안경을 쓴 중년 여성이 나타나 사무실로 들어오라고 말할 때까지 말이다.
She closed the door behind him. He stood there, still with his work clothes in his arms.
그녀는 그가 들어가자 뒤에서 문을 닫았다. 그는 여전히 작업복 뭉치를 가슴에 안은 채 거기 서 있었다.
The director sat behind his desk with his hands clasped together in front of him.
사장은 책상 뒤에 앉아 두 손을 맞잡고 있었다.
The two men submitted one another to such a long examination that either of them could have been an unusually interesting painting in a museum.
두 남자는 마치 박물관의 진귀한 그림이라도 감상하듯 아주 오랫동안 서로를 탐색했다.
두 남자가 서로를 진귀한 그림처럼 탐색했다는 묘사는, 굳이 많은 말을 하지 않아도 상대방의 침묵 속에 담긴 무게와 진심을 깊이 있게 이해하려 노력하고 있음을 암시합니다.
“It was Tom who took that money,” said the director.
“그 돈을 가져간 건 톰이었지.” 사장이 말했다.