We've given up pointing out their errors, since correcting them doesn't help anyway.
지적해 드려도 전혀 고쳐지질 않아서 이제 우린 틀린 걸 알려드리는 것도 포기했어.
Whenever I quote Mother or Mrs. van Daan, I'll write proper Dutch instead of trying to duplicate their speech.
그래서 내가 엄마나 아주머니의 말을 옮길 때는 그분들의 말투를 그대로 흉내 내는 대신 제대로 된 네덜란드어로 적을게.
Last week there was a brief interruption in our monotonous routine. This was provided by Peter — and a book about women.
지난주에는 단조로운 일상에 아주 잠깐 소동이 일었어. 바로 페터와 ‘여성에 관한 책’ 한 권 때문이었지.
은신처의 무료함을 달래주었던 구체적인 에피소드가 시작됩니다.
I should explain that Margot and Peter are allowed to read nearly all the books Mr. Kleiman lends us.
마르고트 언니와 페터는 클라이만 아저씨가 빌려주시는 책은 거의 다 읽어도 된다는 허락을 받았거든.
But the adults preferred to keep this special book to themselves. This immediately piqued Peter's curiosity.
하지만 어른들은 이 특별한 책만큼은 자기들끼리만 보려고 하셨어. 그게 페터의 호기심을 단번에 자극해 버렸지.
What forbidden fruit did it contain? He snuck off with it when his mother was downstairs talking, and took himself and his booty to the loft.
대체 어떤 금기된 내용이 담겨 있었던 걸까? 페터는 아주머니가 아래층에서 수다를 떠는 틈을 타 책을 몰래 훔쳐서는 다락방 구석으로 도망쳤어.
forbidden fruit(금단 혹은 금기된 과일)은 성경의 에덴동산 이야기에서 유래한 표현으로, 금지되었기에 오히려 더 강한 호기심과 유혹을 느끼게 하는 대상을 비유적으로 나타냅니다.
For two days all was well. Mrs. van Daan knew what he was up to, but kept mum until Mr. van Daan found out about it.
이틀 동안은 아무 일도 없었어. 아주머니는 페터가 무슨 짓을 하는지 알면서도 입을 꾹 다물고 계셨는데, 결국 아저씨한테 들키고 말았지.
He threw a fit, took the book away and assumed that would be the end of the business.
아저씨는 불같이 화를 내며 책을 뺏어버리셨고, 상황이 그걸로 끝났다고 생각하셨어.
However, he'd neglected to take his son's curiosity into account.
하지만 아들의 끈질긴 호기심을 너무 우습게 보신 모양이야.
Peter, not in the least fazed by his father's swift action, began thinking up ways to read the rest of this vastly interesting book.
페터는 아빠의 단호한 행동에 조금도 굴하지 않고, 그 흥미진진한 책의 뒷부분을 마저 읽을 방법을 궁리하기 시작했거든.
In the meantime, Mrs. van D. asked Mother for her opinion.
그사이에 아주머니는 엄마에게 의견을 물으셨어.
Mother didn't think this particular book was suitable for Margot, but she saw no harm in letting her read most other books.
엄마는 이 책이 언니에게는 적당하지 않다고 생각하시지만, 다른 책들은 대부분 읽어도 상관없다는 입장이셨지.