David rose. He walked to the jury box and looked into the faces of the jurors, and what he saw there was disheartening.
데이비드는 일어났습니다. 그는 배심원석으로 걸어가 배심원들의 얼굴을 살폈는데, 그곳에서 본 광경은 낙담스러웠습니다.
데이비드가 필살기인 최후변론 하러 나가는데 배심원들 표정이 영 좋지 않아. 눈빛만 봐도 '너 오늘 틀렸다'는 기운이 팍팍 느껴지는 절망적인 순간이야.
“I know that this has been a very difficult case for all of us.
우리 모두에게 이번 사건이 정말 힘든 과정이었다는 걸 잘 알고 있습니다.
분위기 안 좋은 거 딱 캐치하고 일단 밑밥부터 까는 거야. '여러분 고생 많으셨죠?' 하면서 배심원들 마음을 살살 녹여보려는 변호사의 눈물겨운 빌드업이지.
You’ve heard experts testify that they’ve treated multiple personality disorder,
여러분은 전문가들이 다중 인격 장애를 치료해 왔다고 증언하는 것을 들었습니다.
법정에서 박 터지게 싸우는 전문가들 사이에서 배심원들이 혼란에 빠져 있을 때, 변호사인 데이비드가 일단 상황을 정리하며 공감대를 형성하는 장면이야.
and you’ve heard other experts testify that there is no such thing.
그리고 그런 건 아예 존재하지 않는다고 증언하는 다른 전문가들의 말도 들었고요.
아까 전문가들이랑은 정반대로 '다중 인격? 그거 다 뻥이야'라고 외치는 또 다른 전문가들의 의견을 언급하며 대립 구도를 보여주는 상황이지.
You’re not doctors, so no one expects you to make your judgment based on medical knowledge.
여러분은 의사가 아니니까, 그 누구도 여러분이 의학적 지식에 근거해 판단을 내릴 거라고 기대하지 않습니다.
배심원들이 전문가들 싸움 보면서 '우리가 의사도 아닌데 어쩌라고'라며 멘붕 왔을 때, 데이비드가 그들의 마음을 찰떡같이 알아주며 안심시키는 장면이야.
I want to apologize to all of you if my behavior yesterday seemed boorish.
어제 제 행동이 무례해 보였다면 여러분 모두에게 사과하고 싶습니다.
어제 법정에서 일부러 소리 지르고 깽판 쳤던 게 사실은 작전이었다고 고백하기 전에, 일단 젠틀하게 고개 숙여서 점수 따는 전략적 사과 멘트야.
I yelled at Ashley Patterson only because I wanted to force her alters to come out. I’ve talked to those alters.
내가 애슐리 패터슨한테 소리 지른 건 오직 그녀의 다른 인격들이 튀어나오게 하려고 그랬던 거야. 난 그 인격들이랑 대화도 해봤거든.
어제 법정에서 갑자기 광분해서 소리 지르던 게 사실은 미친놈이라 그런 게 아니라, 애슐리 안에 숨어있는 다른 자아들을 소환하려는 고도의 전략이었다는 걸 해명하는 중이야.
I know they exist. There really is an Alette and a Toni, and they can control Ashley anytime they want to.
난 걔들이 실존한다는 걸 알아. 알렛이랑 토니라는 애들이 진짜로 있고, 걔들은 지들이 원할 때마다 언제든 애슐리를 조종할 수 있어.
눈에 보이지 않는 다중 인격을 '진짜 실존 인물'처럼 묘사하면서 배심원들 머릿속에 알렛과 토니라는 이름을 콱 박아넣는 중이지.
She has no knowledge of committing any murders.
그녀는 살인을 저질렀다는 사실에 대해 아는 게 전혀 없어.
몸은 하나지만 영혼은 여럿이라는 논리로, 정작 몸의 주인인 애슐리는 아무런 잘못이 없는 무고한 희생자일 뿐이라는 점을 강조하고 있어.
“I told you at the beginning of this trial that for someone to be convicted of first-degree murder,
이 재판 시작할 때 내가 여러분께 말했듯이, 누군가에게 1급 살인죄 유죄 판결이 내려지려면,
이제 감성 팔이 끝내고 다시 차가운 법의 논리로 돌아와서, 유죄 판결을 위한 필수 조건을 조목조목 짚어주는 단계야.
there has to be physical evidence and a motive. There is no motive here, ladies and gentlemen. None.
물리적인 증거와 동기가 있어야 합니다. 신사 숙녀 여러분, 여기엔 동기가 전혀 없습니다. 하나도요.
증거는 있을지 몰라도 동기가 없으면 유죄가 아니라는 법적 허점을 파고들면서 배심원들을 설득하는 결정적인 한 방이야.
And the law says that the prosecution must prove a defendant is guilty beyond a reasonable doubt.
그리고 법은 검찰이 피고인의 유죄를 합리적인 의심의 여지가 없을 정도로 증명해야 한다고 규정하고 있어.
이제 감성 팔이는 끝났고 차가운 법의 논리로 배심원들의 뒤통수를 후려갈기는 타이밍이야. 증거가 아무리 많아도 의심스러운 구석이 단 1퍼센트라도 있으면 무죄라는 법의 치트키를 소환하는 중이지.