“Are you kidding? She’ll get the death sentence.” “Too bad the Butcher Bitch can’t get three death sentences.”
“농담해? 당연히 사형이지.” “그 ‘도살자 암캐’가 사형 판결을 세 번이나 받지 못한다는 게 아쉬울 따름이라니까.”
That’s the public speaking, David thought. He had the depressing feeling that if he walked around the restaurant,
‘이게 바로 대중의 목소리군.’ 데이비드는 생각했다. 만약 식당을 한 바퀴 돌아본다면 어디서나 비슷한 이야기를 듣게 될 것 같다는 우울한 기분이 들었다.
he would hear variations of the same comments. Brennan had built her up as a monster.
브레넌이 그녀를 괴물로 만들어버린 것이다.
He could hear Quiller’s voice. “If you don’t put her on the stand,”
퀼러의 목소리가 들렸다. “만약 그녀를 증인석에 세우지 않는다면,”
“that’s the image the jurors will carry in their minds when they go into the jury room to reach a verdict.”
“배심원들이 평결을 내리러 들어갈 때 머릿속에 남는 이미지는 바로 그 괴물의 모습일 거야.”
I’ve got to take the chance. I’ve got to let the jurors see for themselves that Ashley’s telling the truth.
‘위험을 감수해야만 해. 배심원들이 애슐리가 진실을 말하고 있다는 걸 직접 보게 해야 해.’
The waitress was at his side. “Are you ready to order, Mr. Singer?”
웨이트리스가 그의 곁으로 왔다. “주문하시겠어요, 싱어 변호사님?”
“I’ve changed my mind,” David said. “I’m not hungry.” As he got up and walked out of the restaurant,
“생각이 바뀌었습니다.” 데이비드가 말했다. “입맛이 없네요.” 그가 자리에서 일어나 식당을 나가자,
he could feel baleful eyes following him. I hope they’re not armed, David thought.
원망 섞인 시선들이 그를 따라오는 것이 느껴졌다. ‘다들 무기를 소지하고 있지는 않기를.’ 데이비드는 생각했다.
Chapter Twenty
제20장
When David returned to the courthouse, he visited Ashley in her cell. She was seated on the little cot, staring at the floor.
법원으로 돌아온 데이비드는 유치장에 있는 애슐리를 찾아갔다. 그녀는 작은 간이침대에 앉아 바닥을 멍하니 바라보고 있었다.
점심시간이 끝나고 법정으로 다시 돌아온 상황입니다. 대중의 혐오 섞인 여론을 확인한 데이비드는 무거운 마음으로 애슐리를 마주합니다.
“Ashley.” She looked up, her eyes filled with despair. David sat next to her. “We have to talk.”
“애슐리.” 그녀가 고개를 들었다. 눈에는 절망이 가득했다. 데이비드가 그녀의 곁에 앉았다. “이야기 좀 합시다.”