Greeting cards are preposterously expensive, given that they are fabricated from a small piece of printed cardboard.
그저 작은 인쇄된 판지 조각으로 만들어졌다는 점을 고려하면, 축하 카드는 터무니없이 비싸다.
You get an envelope with it, I suppose, but still. You would have to work for almost half an hour in a minimum-wage occupation
봉투가 딸려 오기는 하지만, 그래도 마찬가지다. 최저임금을 받는 직종에서 거의 30분은 일해야,
in order to earn enough to purchase a nice greeting card and a second-class stamp.
근사한 카드 한 장과 2종 우표 한 장을 살 돈을 벌 수 있다.
영국의 우편 서비스는 배송 속도에 따라 1종(First class)과 2종(Second class) 우표로 나뉩니다. 2종은 요금이 더 저렴한 대신 배송이 조금 더 늦게 되는 방식입니다.
This was a revelation; I’d never actually sent a card to anyone before.
이는 새로운 사실의 자각이었다. 사실 나는 지금까지 누구에게도 카드를 보내본 적이 없었다.
Now that I would be seeing him tonight, however, I had no need to attach a postage stamp.
하지만 오늘 밤 그를 직접 만날 예정이니, 이제 우표를 붙일 필요는 없었다.
I could present my humble gift in person. Emily Dickinson’s beautiful poem is called “Wild Nights—Wild Nights!”
이 소박한 선물을 직접 전달할 수 있을 터였다. 에밀리 디킨슨의 아름다운 이 시의 제목은 ‘거친 밤—거친 밤이여!’로,
Emily Dickinson(에밀리 디킨슨)은 19세기 미국의 대표적인 여류 시인입니다. 생전에는 무명에 가까웠으나 사후에 현대 시의 선구자로 인정받으며 큰 사랑을 받고 있습니다.
and combines two elements of which I am inordinately fond: punctuation, and the theme of finding, at long last, a soul mate.
내가 유독 좋아하는 두 가지 요소인 문장 부호, 그리고 마침내 소울메이트를 찾아낸다는 주제가 결합된 작품이다.
Lovely. I read the poem over again, licked the glue of the envelope with care—it was deliciously bitter—
아름답다. 나는 시를 다시 한번 읽어보고는 봉투의 접착제 부분을 정성껏 핥았다—그 맛은 기분 좋게 쌉쌀했다—
and then wrote his name on the front in my best handwriting. I hesitated as I put it back in my shopper.
그러고는 봉투 앞면에 정성을 다해 그의 이름을 적었다. 카드를 다시 장바구니에 넣으며 나는 잠시 망설였다.
Was tonight really the best night for poetry? My reluctance was strange; the card was bought and paid for, after all.
과연 오늘 밤이 시를 전하기에 가장 적절한 밤일까? 이런 주저는 생소한 것이었다. 어쨌든 카드는 이미 구매해서 값을 치른 상태였으니 말이다.
I wondered, however, whether I might be better off waiting to see what happened at the gig before taking things to an epistolary level.
하지만 서신을 주고받는 단계로 넘어가기 전에, 공연장에서 어떤 일이 벌어지는지 먼저 지켜보는 편이 나을지도 모른다는 생각이 들었다.
epistolary(에피스톨러리)는 편지 혹은 서간체와 관련된 것을 뜻하는 단어입니다. 여기서는 편지를 주고받는 관계로 발전하는 단계를 의미합니다.
There was no need to be reckless. Five o’clock took forever to arrive.
무모하게 굴 필요는 없었다. 다섯 시는 영겁의 시간이 흐른 뒤에야 겨우 찾아왔다.
드디어 퇴근 시간이 되었습니다. 이제 엘리너가 새 옷을 사고 공연장으로 향하는 바쁜 여정이 시작될 것 같군요.