Was it too soon? Should I wait until another time, prepare properly?
너무 이른 걸까? 다음을 기약하며 제대로 준비해야 할까?
I’d read somewhere that one only gets a single chance to make a first impression—
첫인상을 남길 기회는 단 한 번뿐이라는 글을 어디선가 읽은 적이 있다.
첫인상의 중요성을 강조할 때 흔히 쓰이는 격언입니다. 완벽주의적인 성향의 엘리너가 이 만남을 위해 얼마나 세심하게 고심하는지 보여주는 대목입니다.
I’d dismissed the trite phrase at the time, but perhaps there was some truth in it.
당시에는 진부한 표현이라며 치부해버렸지만, 어쩌면 거기에도 일말의 진실이 담겨 있을지도 모른다.
If the musician and I were going to be a couple, our first encounter needed to be a memorable one.
그 뮤지션과 내가 연인이 될 운명이라면, 우리의 첫 만남은 기억에 남을 만한 것이어야 했다.
I nodded to myself, having made up my mind. I’d go to the shops straight after work, buy a new outfit and wear it to the concert.
나는 결심을 굳히고 스스로에게 고개를 끄덕였다. 퇴근하자마자 상점으로 달려가 새 옷을 산 뒤, 그것을 입고 공연에 갈 것이다.
Oh, Eleanor, it couldn’t be that easy, could it? I knew from experience that life was never this straightforward,
‘오, 에리너, 그렇게 쉬울 리가 없잖아, 그치?’ 인생이 이토록 순탄하게 흘러간 적이 없음을 경험으로 알고 있었기에,
so I tried to anticipate any potential problems and how best I might address them.
나는 발생 가능한 문제들을 예상하고 그에 대한 최선의 대처 방안을 마련하려 애썼다.
What would I do with the clothes I was currently wearing? The answer came to me easily: my shopper was big enough to hold them.
지금 입고 있는 옷은 어떻게 처리할 것인가? 답은 간단했다. 내 장바구니는 그 옷들을 담기에 충분히 컸다.
What about dinner? I am not a woman who functions well on an empty stomach,
저녁 식사는? 나는 빈속으로는 제대로 기능하지 못하는 여자다.
and it would be embarrassing to faint at his feet for any reason other than an excess of emotion.
감정이 북받쳐서가 아니라 다른 이유로 그의 발치에 쓰러지는 것은 무척 당혹스러운 일일 터였다.
엘리너 특유의 분석적이고 냉소적인 유머가 돋보입니다. 낭만적인 실신을 기대하는 듯한 뉘앙스가 섞여 있네요.
Well, couldn’t I purchase some food from a café after work, and still manage to arrive at The Cuttings for 7:45 p.m.?
퇴근 후 카페에서 음식을 좀 사 먹고도 저녁 7시 45분까지 ‘더 커팅스’에 도착할 수 있지 않을까?
Yes, I could. That would allow me plenty of time to select a seat near the front for the best possible view.
그렇다, 가능하다. 그렇게 하면 가장 좋은 시야를 확보하기 위해 앞쪽 좌석을 선점할 시간도 충분할 것이다.