He even brought me a letter from Sam, and Sam said that she was coming back at the end of August,
패트릭은 샘이 쓴 편지도 가져다줬어. 샘은 8월 말에 돌아올 거래.
and if I got better by then, she and Patrick would drive me through the tunnel.
그때까지 내가 다 나으면, 샘이랑 패트릭이 나를 태우고 그 터널을 지나가 주겠대.
소설의 상징적인 장소인 터널을 통해 다시 한번 무한함의 세계로 나아갈 것을 약속합니다.
And this time, I could stand in the back of the pickup truck if I wanted to.
이번에는 내가 원한다면 픽업트럭 뒤에 서서 가도 된다고 하더라.
Things like that helped more than anything. The days when I received mail were good, too.
그런 약속들이 그 무엇보다 큰 도움이 됐어. 우편물을 받는 날들도 정말 좋았고.
My grandfather sent me a really nice letter. So did my great aunt. So did my grandma and Great Uncle Phil.
할아버지는 정말 다정한 편지를 보내주셨어. 고모할머니랑 할머니, 필 종조부님도 그러셨고.
Great Uncle은 조부모의 형제인 종조부나 외종조부를 뜻합니다.
My Aunt Rebecca even sent me flowers with a card that was signed by all my Ohio cousins.
레베카 이모는 오하이오 사촌들 전부의 이름이 적힌 카드랑 꽃을 보내주셨어.
It was nice to know that they were thinking about me just like it was nice the time
다들이 나를 생각해주고 있다는 걸 아는 건 참 기분 좋은 일이었어. 마치 그때처럼 말이야.
Patrick brought Mary Elizabeth and Alice and Bob and everyone for a visit.
패트릭이 메리 엘리자베스랑 앨리스, 밥이랑 다른 친구들을 다 데리고 병문안을 왔던 그 시간처럼.
Including Peter and Craig. I guess they’re friends again. And I was glad they were.
피터 형이랑 크레이그도 같이 왔더라고. 둘은 다시 친구가 됐나 봐. 다행이라고 생각했지.
샘의 배신 문제로 격하게 대립했던 피터와 크레이그(ID 2905)가 다시 화해했음을 알려줍니다.
Just like I was glad that Mary Elizabeth did most of the talking. Because it made things feel more normal.
메리 엘리자베스가 거의 혼자 말을 다 한 것도 좋았어. 덕분에 모든 게 좀 더 평소처럼 느껴졌거든.
Mary Elizabeth even stayed a little later than the others.
메리 엘리자베스는 다른 애들보다 조금 더 늦게까지 남아서 나랑 있어 줬어.
I was so happy to have a chance to talk with her alone before she left for Berkeley.
버클리로 떠나기 전에 메리 엘리자베스랑 단둘이 이야기할 기회가 있어서 정말 좋았어.
버클리(UC Berkeley)는 캘리포니아주에 위치한 세계적인 명문 대학교로, 자유롭고 진보적인 학풍으로 유명합니다.