I don’t know if there will be actual finals in these classes. Especially shop.
이 과목들에서 진짜로 기말고사를 보긴 하는 건지 모르겠어. 특히 기술 시간 말이야.
실기 위주 과목에서 '시험'을 본다니 찰리도 의심이 가는 거지. '이걸 진짜 종이에 적어서 보나?' 싶은 거야. 특히 기술(shop) 시간은 평소에 패트릭이 장난치던 시간이라 더 시험 같지 않은 느낌인가 봐.
I think Mr. Callahan will just play some of his old records for us.
내 생각에 캘러핸 선생님은 그냥 우리한테 옛날 레코드판이나 몇 장 틀어주실 것 같아.
기술 수업 기말고사 대신 음악 감상이라니, 이거 완전 개꿀 수업 아니니? 캘러핸 선생님도 학기 말이라 만사가 귀찮으신가 봐. 찰리네 학교 기술 시간은 평화 그 자체네!
He did that when we were supposed to have a midterm, too, but it won’t be the same without Patrick lip-synching.
중간고사 때도 그러셨거든. 하지만 패트릭이 립싱크를 안 해주면 예전 같은 기분은 안 날 거야.
알고 보니 상습범(?)이셨네! 중간고사 때도 음악 틀고 넘어가셨대. 근데 문제는 그 분위기를 띄워주던 '핵인싸' 패트릭이 졸업했다는 거야. 패트릭의 립싱크 공연 없는 기술 시간이라니, 찰리는 벌써부터 김 빠진 콜라 같은 기분을 느끼고 있어.
Incidentally, I got a perfect on my math final last week. Love always, Charlie
아 참, 지난주 수학 기말고사에서 만점 받았어. 언제나 사랑을 담아, 찰리가.
외롭다 어쩌다 하더니 수학 만점으로 '뇌섹남' 인증하는 찰리! 역시 공부는 머리로 하는 게 아니라 외로움으로 하는 건가? 편지 끝에 슬쩍 자기 자랑 끼워 넣는 센스가 아주 귀여워 죽겠어.
June 13, 1992
1992년 6월 13일
새로운 편지의 시작! 6월의 초여름 열기가 느껴지는 날짜야. 찰리에게 또 어떤 다이내믹한 일이 생겼을까?
Dear friend, I just got home from Bill’s house. I would have written to you about last night this morning, but I had to go to Bill’s.
친구야, 방금 빌 선생님 댁에서 돌아왔어. 오늘 아침에 어젯밤 일을 써서 보내려고 했는데, 선생님 댁에 가야 했거든.
찰리는 빌 선생님 댁에 초대받아 다녀왔나 봐. 근데 어젯밤에 도대체 무슨 일이 있었길래 아침부터 편지 쓰려고 안달이었을까? 벌써부터 궁금해서 심장이 쫄깃해지지 않니?
Last night, Craig and Sam broke up. It was very sad to watch.
어젯밤에 크레이그랑 샘이 헤어졌어. 곁에서 지켜보기가 너무 마음 아프더라.
헐, 대박! 드디어 샘이 그 바람둥이 크레이그랑 끝냈대! 찰리는 샘을 좋아하니까 내심 기쁠 법도 한데, 샘이 상처받고 우는 걸 보니까 자기 마음도 찢어지나 봐. 찰리, 너 진짜 찐사랑꾼이구나.
In the past few days, I have heard a lot about the prom, and thanks to those twenty-four-hour film places, I have seen what everyone looked like.
지난 며칠 동안 프롬 파티 얘기를 엄청 많이 들었어. 그리고 그 24시간 현상소 덕분에 다들 어떤 모습이었는지 사진으로도 다 봤지.
찰리는 파티에 안 갔지만 소식은 다 듣고 있어. 90년대니까 디지털카메라가 아니라 필름을 맡겨서 현상하던 시절 얘기야. 사진 한 장 보려고 하루 꼬박 기다리던 그 아날로그 감성, 찰리의 관찰자 모드는 오늘도 열일 중이네!
Sam looked beautiful. Patrick looked handsome. Mary Elizabeth, Alice, Mary Elizabeth’s boyfriend all looked great, too.
샘은 정말 아름다웠고, 패트릭도 아주 멋있었어. 메리 엘리자베스랑 앨리스, 그리고 메리 엘리자베스 남자친구까지 다들 근사해 보이더라.
사진 속 친구들의 모습은 평소와는 다르게 화려했을 거야. 찰리가 친구들을 하나하나 호명하며 감탄하는 모습에서 친구들을 향한 깊은 애정이 느껴지지? 다들 오늘만큼은 할리우드 스타 부럽지 않았나 봐.
The only thing is that Alice wore white stick deodorant with a strapless dress, and it showed.
딱 하나 걸리는 건, 앨리스가 어깨가 드러나는 드레스를 입었는데 하얀색 스틱 데오도란트 자국이 다 보였다는 거야.
아, 이런... 앨리스의 치명적인 패션 실수! 어깨 노출 드레스에 데오도란트 자국이라니, 상상만 해도 흑역사 생성이지? 찰리는 이런 세밀한 부분까지 캐치하는 예리한 눈을 가졌어. 앨리스, 지못미...
I don’t think that kind of thing matters, but supposedly Alice was paranoid about it all night.
난 그런 게 별로 상관없다고 생각하는데, 앨리스는 밤새도록 그게 신경 쓰여서 어쩔 줄 몰랐나 봐.
남들은 잘 몰라도 본인은 엄청 신경 쓰이는 거 있잖아. 앨리스는 아마 그 하얀 자국 때문에 파티의 주인공이 된 기분보다 데오도란트 홍보 대사가 된 기분이었을 거야. 찰리의 공감 능력이 여기서도 빛을 발하네.
Craig looked handsome as well, but he wore a suit instead of a tux. That’s not why they broke up.
크레이그도 멋있긴 했어. 근데 턱시도 대신 그냥 정장을 입었더라고. 뭐, 그것 때문에 걔네가 헤어진 건 아니지만 말이야.
크레이그는 졸업생이라 그런지 좀 여유를 부린 걸까? 남들 다 입는 턱시도 대신 정장을 입었다니, 왠지 '나 대학생이야'라고 티 내는 것 같지? 하지만 옷차림보다 더 큰 폭풍우가 기다리고 있었으니... 복선 제대로 깔아주는 찰리!