After the party, everyone thanked me because they said it was the perfect music.
파티가 끝나고 다들 선곡이 정말 완벽했다며 나한테 고맙다고 했어.
Craig said that I should be a deejay to make money while I was still in school just like he does modeling. I thought that was a good idea.
크레이그는 자기가 모델 일을 하는 것처럼 나도 학교 다니면서 DJ로 돈을 벌어보라고 하더라고. 괜찮은 아이디어라는 생각이 들었어.
Maybe I could save up a lot of money, so I would be able to go to college even if something like the Rotary Club or Moose Lodge didn’t come through.
돈을 많이 모아두면 로터리 클럽이나 무스 롯지 같은 곳에서 장학금이 안 나오더라도 내 힘으로 대학에 갈 수 있을 테니까.
My brother said recently on the phone that if he makes it to the pros, I don’t have to worry about my college money at all. He said he’d take care of it.
얼마 전에 형이랑 통화했는데, 자기가 프로 선수가 되면 내 대학 등록금은 전혀 걱정하지 말라고 하더라. 형이 다 책임지겠다고 했어.
I can’t wait to see my brother. He’s coming home for my sister’s graduation, which is so nice. Love always, Charlie
얼른 형을 보고 싶어. 누나 졸업식에 맞춰서 집에 온다는데 정말 잘됐지 뭐야. 항상 사랑을 담아, 찰리가
June 9, 1992
1992년 6월 9일
6월 9일의 새로운 기록입니다. 드디어 고등학생들의 가장 큰 축제인 졸업 파티(Prom) 날이 되었습니다.
Dear friend, It is now prom night. And I am sitting in my room.
안녕 친구야, 오늘은 졸업 파티가 있는 밤이야. 그리고 난 지금 내 방에 앉아 있어.
화려한 파티장에 있어야 할 시간에 홀로 방 안에 있는 찰리의 모습에서, 아직 1학년인 그가 느끼는 묘한 소외감과 정적이 대조를 이룹니다.
Yesterday was difficult because I didn’t know anybody since all my friends and my sister were no longer in school.
어제는 정말 힘든 하루였어. 친구들이랑 우리 누나가 이제 학교에 없으니까 아는 사람이 아무도 없었거든.
The worst was lunchtime because it reminded me of when everyone was angry with me for Mary Elizabeth.
점심시간이 제일 고역이었어. 메리 엘리자베스 일 때문에 모두가 나한테 화나 있었을 때가 생각나서 말이야.
I couldn’t even eat my sandwich, and my mom made my favorite because I think she knew how sad I would be with everyone gone.
샌드위치를 한 입도 못 먹겠더라. 엄마는 다들 떠나고 내가 얼마나 슬퍼할지 아셨는지 내가 제일 좋아하는 걸로 싸주셨는데 말이지.
The halls seemed different. And the juniors were acting different because they are now the seniors. They even had T-shirts made.
복도 분위기도 왠지 낯설었어. 이제 자기들이 최고 학년이라고 유세를 떠는 2학년 애들도 평소와 달라 보였지. 심지어 단체 티셔츠까지 맞춰 입었더라고.
미국 고등학교에서는 학년 말에 다음 학년의 지위를 미리 누리려는 학생들의 문화가 있습니다. 2학년(Juniors)이 졸업반(Seniors)이 된 것을 기념하며 단체복을 맞추기도 하죠.
I don’t know who plans these things. All I can think about is the fact that Sam is leaving in two weeks to go to Penn State.
누가 그런 걸 기획하는 건지 모르겠어. 난 그저 2주 뒤면 샘이 펜실베이니아 주립대로 떠난다는 생각뿐인데.