Then he smiled. “But if I were you, Rex, I wouldn't dig too hard.”
그러고 나서 그는 미소를 지었다. “하지만 렉스, 내가 너라면 너무 열심히 파지는 않겠다.”
Stanley watched the cloud of dust move across the lake to the cabin beneath the trees. The boys in Group E were just going to have to wait.
스탠리는 먼지 구름이 호수를 가로질러 나무 아래 오두막으로 이동하는 것을 지켜보았다. E조 아이들은 그저 기다려야만 할 판이었다.
It didn't take long for the pickup to return. Mr. Pendanski stepped out of the cab.
픽업트럭이 돌아오는 데는 그리 오랜 시간이 걸리지 않았다. 펜단스키 선생님이 운전석에서 내렸다.
소장님이 직접 현장에 나타나는 장면으로 전환됩니다. 캠프의 최고 권력자가 등장하며 긴장감이 고조됩니다.
A tall woman with red hair stepped out of the passenger side. She looked even taller than she was, since Stanley was down in his hole.
빨간 머리의 키 큰 여자가 조수석에서 내렸다. 스탠리는 구덩이 안에 들어가 있었기에 그녀가 실제보다 훨씬 더 커 보였다.
Warden(소장)이 처음으로 그 모습을 드러냅니다. 강렬한 인상을 가진 그녀의 등장은 수용소 아이들에게 공포의 대상이죠.
She wore a black cowboy hat and black cowboy boots which were studded with turquoise stones.
그녀는 검은색 카우보이 모자를 쓰고 터쿼이즈 원석이 박힌 검은색 카우보이 부츠를 신고 있었다.
The sleeves on her shirt were rolled up, and her arms were covered with freckles, as was her face.
셔츠 소매는 걷어 올린 상태였고, 얼굴처럼 팔도 주근깨로 가득 덮여 있었다.
She walked right up to X-Ray. “This where you found it?” “Yes, ma'am.” “Your good work will be rewarded.”
그녀는 엑스레이에게 곧장 걸어갔다. “여기서 찾았니?” “네, 그렇습니다.” “착한 일을 했으니 보상을 해 주마.”
She turned to Mr. Pendanski. “Drive X-Ray back to camp. Let him take a double shower, and give him some clean clothes.”
그녀는 펜단스키 선생님 쪽으로 고개를 돌렸다. “엑스레이를 캠프까지 태워다 줘라. 샤워를 두 번 하게 해 주고 깨끗한 옷도 주거라.”
“But first I want you to fill everyone's canteen.” “I just filled them a little while ago,” said Mr. Pendanski.
“하지만 그전에 아이들 수통부터 채워라.” “방금 전에 다 채웠는데요.” 펜단스키 선생님이 말했다.
The Warden stared hard at him. “Excuse me,” she said. Her voice was soft.
소장이 그를 뚫어지게 쳐다보았다. “방금 뭐라고 했니?” 그녀가 말했다. 목소리는 부드러웠다.
소장님이 부하 직원을 대하는 방식에서 그녀의 서슬 퍼런 권위를 느낄 수 있습니다. 부드러운 목소리가 오히려 더 위협적으로 느껴지는군요.
“I had just filled them when Rex—” “Excuse me,” the Warden said again. “Did I ask you when you last filled them?”
“렉스가 찾았을 때 막 채웠었—” “미안하지만,” 소장이 다시 말을 가로막았다. “내가 언제 마지막으로 채웠는지 너한테 물어봤니?”
“No, but it's just—” “Excuse me.” Mr. Pendanski stopped talking.
“아니요, 하지만 그냥—” “잠깐.” 펜단스키 선생님은 입을 다물었다.