He stood and took a step toward me. I pushed myself up, thinking he wanted a hug or something, but then he just spun around,
그는 일어서서 나를 향해 한 걸음 다가왔다. 나는 그가 안아주거나 하려는 줄 알고 몸을 일으켰지만, 그는 그저 제자리에서 뱅글 돌았다.
like he couldn’t remember why he’d stood up in the first place, and then Augustus and I both saw this rage settle into his face.
마치 처음에 왜 일어났는지조차 기억하지 못하는 사람 같았다. 그러더니 어거스터스와 나는 아이작의 얼굴에 분노가 서리는 것을 보았다.
“Isaac,” Gus said. “What?” “You look a little... Pardon the double entendre, my friend, but there’s something a little worrisome in your eyes.”
“아이작.” 거스가 불렀다. “왜?” “너 좀... 중의적인 표현이라 미안하다만, 네 눈 상태가 좀 걱정스러워 보이는데.”
double entendre(이중 의미)는 한 문장이 두 가지 뜻으로 해석되는 것을 말합니다. 거스는 아이작의 감정적인 분노와 더불어, 실명 위기에 처한 그의 물리적인 눈 상태를 빗대어 농담을 던지고 있습니다.
Suddenly Isaac started kicking the crap out of his gaming chair, which somersaulted back toward Gus’s bed.
갑자기 아이작은 자기 게이밍 의자를 사정없이 걷어차기 시작했고, 의자는 거스의 침대 쪽으로 공중제비를 돌며 날아갔다.
“Here we go,” said Augustus. Isaac chased after the chair and kicked it again.
“시작됐군.” 어거스터스가 말했다. 아이작은 의자를 쫓아가 다시 한번 걷어찼다.
“Yes,” Augustus said. “Get it. Kick the shit out of that chair!”
“그래.” 어거스터스가 말했다. “바로 그거야. 그 의자를 아주 박살을 내버려!”
Isaac kicked the chair again, until it bounced against Gus’s bed, and then he grabbed one of the pillows
아이작은 의자가 거스의 침대에 부딪힐 때까지 계속 걷어찼다. 그러더니 베개 하나를 집어 들었다.
and started slamming it against the wall between the bed and the trophy shelf above.
그리고 베개를 침대와 그 위의 트로피 선반 사이 벽에 대고 마구 내리치기 시작했다.
Augustus looked over at me, cigarette still in his mouth, and half smiled. “I can’t stop thinking about that book.”
어거스터스는 여전히 담배를 입에 문 채 나를 돌아보며 살짝 미소 지었다. “그 책 생각이 머릿속을 떠나질 않네.”
“I know, right?” “He never said what happens to the other characters?” “No,” I told him.
“내 말이 그 말이야, 그치?” “다른 캐릭터들은 어떻게 됐는지 작가가 끝내 말 안 해줬어?” “응.” 내가 그에게 대답했다.
Isaac was still throttling the wall with the pillow.
아이작은 여전히 베개로 벽을 사정없이 때리고 있었다.
“He moved to Amsterdam, which makes me think maybe he is writing a sequel featuring the Dutch Tulip Man, but he hasn’t published anything.
“그 작가는 암스테르담으로 이사했어. 그래서 네덜란드 튤립 상인이 나오는 속편을 쓰고 있을지도 모른다고 생각했지만, 아직 발표한 건 아무것도 없어.”
Amsterdam(암스테르담)은 네덜란드의 수도입니다. 작가 피터 반 호텐이 미국을 떠나 이곳으로 은둔했다는 설정은 이후 이야기 전개에 중요한 배경이 됩니다.