“Sounds promising,” he said. “Let's see how it turns out.”
“좋은 제목인걸. 어떤 이야기가 될지 한번 시작해 보자.”
And he put his arm around Momo and began: “Once upon a time there was a beautiful princess named Momo,
그는 모모를 팔로 감싸 안으며 이야기를 시작했다. “옛날 아주 먼 옛날, 모모라는 이름의 아름다운 공주가 살고 있었어.”
여기서부터 기도가 모모를 주인공으로 내세워 즉석에서 지어낸 이야기 속의 이야기가 펼쳐집니다.
who dressed in silk and satin and lived high above the world on a snow-clad mountain-top, in a palace built of stained glass.
“그 공주는 비단 옷을 입고 세상이 내려다보이는 눈 덮인 산꼭대기 위, 스테인드글라스로 만든 궁전에 살았단다.”
She had everything her heart could desire. Nothing but the choicest food and wine ever passed her lips.
“그녀는 원하는 것이라면 무엇이든 가질 수 있었어. 오직 가장 좋은 음식과 포도주만이 공주의 입술에 닿았지.”
She reclined on silken cushions and sat on ivory chairs. She had everything, as I say, but she was all alone.
“공주는 비단 쿠션에 기대어 쉬고 상아 의자에 앉아 지냈어. 말했듯이 부족함 없이 모든 것을 가졌지만, 그녀는 아주 외로웠어.”
All the people and things around her - her footmen and ladies-in-waiting, her dogs and cats and birds, even her flowers - were merely reflections.
“공주 주변에 있는 모든 사람과 사물들 — 하인과 시녀들, 개와 고양이, 새들, 심지어 꽃들까지도 — 그건 전부 그림자일 뿐이었거든.”
여기서 reflections는 거울에 비친 그림자나 투영된 모습을 뜻합니다. 공주가 가진 화려한 것들이 실체 없는 허상임을 의미하죠.
The fact was, Princess Momo had a magic mirror, big and round and made of the finest silver.
“사실 모모 공주에게는 마법 거울이 하나 있었어. 아주 질 좋은 은으로 만든, 크고 둥근 거울이었지.”
Every day and every night she used to send it out into the world, and the big round mirror soared over land and sea, town and countryside.
“공주는 밤낮으로 그 거울을 세상 밖으로 보냈어. 그러면 크고 둥근 거울은 바다와 육지, 도시와 마을 위를 둥둥 떠다녔단다.”
People who saw it weren't a bit surprised. All they ever said was, 'Ah, there's the moon.'
“그걸 본 사람들은 조금도 놀라지 않았어. 다들 그저 ‘아, 달이 떴네’라고 말할 뿐이었지.”
Well, every time the magic mirror came back to the princess it would empty out the reflections it had collected on its travels,
“자, 마법 거울이 여행을 마치고 공주에게 돌아올 때마다, 거울은 그동안 수집한 그림자들을 쏟아냈어.”
beautiful and ugly, interesting and dull, as the case might be.
“아름답거나 추한 것, 흥미롭거나 지루한 것 가릴 것 없이 말이야.”
The princess picked out the ones she liked best. The others she simply threw into a stream,
“공주는 그중에서 가장 마음에 드는 것을 골라냈어. 그러고는 나머지 것들을 그냥 시냇물에 던져 버렸지.”