Without even waiting for an answer, he seized Momo's hand and towed her to the car.
그는 대답을 기다리지도 않고 모모의 손을 잡아 차로 끌고 갔다.
The three secretaries got in behind while Guido sat up front with Momo wedged in beside him.
비서 세 명이 뒷좌석에 탔고, 기지는 모모를 옆에 끼고 앞좌석에 앉았다.
″Right,″ he said, ″I'm listening, but first things first. How come you disappeared like that?″
“자,” 그가 말했다. “이제 듣고 있으니까 말해 봐. 우선 무엇보다도 대체 어떻게 그렇게 사라졌던 거니?”
Momo was on the point of telling him about Professor Hora and the hour-lilies when one of the secretaries leaned forward.
모모가 호라 박사와 시간의 백합에 대해 막 이야기하려던 참에 비서 중 한 명이 몸을 앞으로 쑥 내밀었다.
Professor Hora(호라 박사)와 hour-lilies(시간의 백합)는 모모가 사라졌던 지난 1년 동안 겪은 신비로운 사건의 핵심 요소들입니다.
″Sorry to butt in,″ she said, ″but I've just had the most fabulous idea. We've simply got to introduce Momo to the top brass at Fantasy Films.
“말씀 도중에 죄송하지만, 방금 기가 막힌 생각이 떠올랐어요. 판타지 필름 경영진에게 모모를 꼭 소개해줘야겠는데요.” 그녀가 말했다.
butt in은 상대방의 대화에 말참견하다 혹은 끼어들다라는 뜻이며, top brass는 조직의 고위 간부나 경영진을 일컫는 표현입니다.
She'd be perfect for the title role in your next film - the one about the girl who becomes a vagrant.
“다음 영화의 주인공으로 딱이에요. 왜, 부랑자가 된 소녀 이야기 있잖아요.”
Think what a sensation it would make: ″Momo, starring Momo!″
“한번 생각해 보세요. ‘모모 주연, 모모’. 얼마나 큰 화제가 되겠어요!”
″Didn't you hear what I said?″ snapped Guido. ″I don't want her dragged into anything of the kind, is that clear?″
“내 말 못 들었어?” 기지가 날카롭게 쏘아붙였다. “모모를 그런 일에 끌어들이고 싶지 않다고. 내 말 알아들어?”
The young woman bridled. ″I just don't get it,″ she said. ″Most people would jump at such a heaven-sent opportunity.″
젊은 여비서는 어이없다는 듯 굴었다. “전 정말 이해가 안 가네요. 다른 사람 같으면 이런 하늘이 내린 기회를 기뻐하며 덥석 잡았을 텐데 말이죠.”
″Well, I'm not most people!″ Guido shouted in a sudden fury. He turned to Momo.
“난 다른 사람들이 아니야!” 기지는 갑자기 불같이 화를 내며 소리쳤다. 그러더니 모모 쪽으로 고개를 돌렸다.
″Forgive me, you may not understand this, but I don't want these vultures sinking their talons into you as well as me.″
“미안하다, 모모야. 네가 이해하지 못할 수도 있겠지만, 저 독수리 같은 인간들이 나뿐만 아니라 너까지 발톱으로 할퀴게 내버려 두고 싶지 않구나.”
vultures(독수리)와 talons(발톱)라는 거친 비유를 통해, 기지가 자신을 돈벌이 수단으로만 이용하려는 사람들에게 느끼는 강한 혐오와 공포를 드러내고 있습니다.
At that, all three secretaries sniffed and looked offended.
그 말에 비서 세 명은 모두 콧방귀를 뀌며 불쾌한 기색을 내비쳤다.