and those who were “dead” for a longer period go deeper than those who were “dead” for a shorter time.
또한 ‘사망’ 상태가 더 오래 지속되었던 사람들이 짧았던 사람들보다 더 깊은 단계까지 나아간다.
7. I have talked to a few people who were pronounced dead, resuscitated, and came back reporting none of these common elements.
7. 필자는 사망 선고를 받고 소생했으나 이러한 공통 요소를 전혀 보고하지 않은 사람들도 소수 만나 보았다.
Indeed, they say that they don’t remember anything at all about their “deaths.”
실제로 그들은 자신의 ‘죽음’에 대해 아무것도 기억나지 않는다고 말한다.
Interestingly enough, I have talked with several persons who were actually adjudged clinically dead on separate occasions years apart,
흥미롭게도 필자는 몇 년의 간격을 두고 실제로 두 번이나 임상적 사망 판정을 받았던 몇몇 사람과 이야기를 나눈 적이 있다.
and reported experiencing nothing on one of the occasions, but having had quite involved experiences on the other.
그들은 한 번은 아무것도 경험하지 못했지만, 다른 한 번은 매우 복잡하고 정교한 경험을 했다고 보고했다.
8. It must be emphasized that I am writing primarily about reports, accounts, or narratives,
8. 필자가 주로 다루는 내용은 보고나 기록, 혹은 이야기라는 점을 강조해야겠다.
which other persons have given to me verbally during interviews.
이들은 다른 이들이 인터뷰 과정에서 나에게 구두로 전달해 준 것들이다.
Thus, when I remark that a given element of the abstract, “complete” experience does not occur in a given account,
따라서 추상적인 ‘완벽한’ 모델의 특정 요소가 어떤 보고 내용에 나타나지 않는다고 해서,
I do not mean necessarily to imply that it did not happen to the person involved.
반드시 관련 당사자에게 그 일이 일어나지 않았음을 의미하는 것은 아니다.
I only mean that this person did not tell me that it did occur, or that it does not definitely come out in his account that he experienced it.
단지 그 사람이 필자에게 그 사실을 말하지 않았거나, 그의 진술에서 그 경험이 명확하게 드러나지 않았음을 의미할 뿐이다.
Within this framework, then, let us look at some of the common stages and events of the experiences of dying.
이러한 틀 안에서, 이제 죽음의 경험에서 나타나는 몇 가지 공통적인 단계와 사건들을 살펴보자.
이제 본격적으로 실제 사례들에 담긴 구체적인 단계들을 하나씩 파헤쳐 볼 시간입니다.
INEFFABILITY
형언할 수 없음