and then, by raising her muscular right arm, she lifted the helpless boy clean out of his chair and held him aloft.
그러고는 근육질의 오른팔을 들어 올려, 아무런 저항도 못 하는 소년을 의자에서 번쩍 들어 허공으로 치켜올렸다.
Rupert yelled. He twisted and squirmed and kicked the air and went on yelling like a stuck pig,
루퍼트가 비명을 질렀다. 아이는 몸을 비틀고 버둥거리며 허공에 발길질을 해 댔고, 도살장에 끌려가는 돼지처럼 울부짖었다.
Yelling like a stuck pig는 목이 찔린 돼지처럼 자지러지게 비명을 지르다라는 뜻의 관용구입니다.
and Miss Trunchbull bellowed, “Two sevens are fourteen! Two sevens are fourteen! I am not letting you go till you say it!”
트런치불이 고함을 질렀다. “2 곱하기 7은 14야! 2 곱하기 7은 14라고! 네 입으로 말할 때까지 절대 안 놔줄 줄 알아!”
From the back of the class, Miss Honey cried out, “Miss Trunchbull! Please let him down! You're hurting him! All his hair might come out!”
교실 뒤편에서 허니 선생님이 비명을 질렀다. “교장 선생님! 제발 아이를 내려주세요! 아이가 너무 아파하잖아요! 머리카락이 다 빠질지도 몰라요!”
“And well it might if he doesn't stop wriggling!” snorted the Trunchbull. “Keep still, you squirming worm!”
“이 녀석이 버둥거리는 걸 멈추지 않으면 정말 그렇게 되겠지!” 트런치불이 콧방귀를 뀌며 대꾸했다. “가만히 있어, 이 꿈물거리는 벌레 같은 녀석아!”
It really was a quite extraordinary sight to see this giant Headmistress dangling the small boy high in the air
이 거구의 교장이 어린 소년을 공중에 대롱대롱 매달고 있는 모습은 정말이지 기이한 광경이었다.
and the boy spinning and twisting like something on the end of a string and shrieking his head off.
소년은 실 끝에 매달린 것처럼 뱅글뱅글 돌며 몸을 비틀었고, 자지러지게 비명을 질러 댔다.
Shrieking one's head off는 머리가 떨어져 나갈 정도로 엄청나게 크게 비명을 지르다라는 뜻의 숙어입니다.
“Say it!” bellowed the Trunchbull. “Say two sevens are fourteen!
“말해!” 트런치불이 포효했다. “2 곱하기 7은 14라고 말하란 말이야!”
Hurry up or I'll start jerking you up and down and then your hair really will come out and we'll have enough of it to stuff a sofa!
“어서 말하지 않으면 널 위아래로 흔들어 버릴 테다. 그럼 네 머리카락이 몽땅 빠져서 소파 속을 채우고도 남겠지!”
Get on with it boy! Say two sevens are fourteen and I'll let you go!”
“빨리빨리 해, 이 녀석아! 2 곱하기 7은 14라고 하면 놔주겠단 말이다!”
“T-t-two s-sevens are f-f-fourteen,” gasped Rupert, whereupon the Trunchbull, true to her word, opened her hand and quite literally let him go.
“이, 이 곱하기 칠은 시, 십사예요.” 루퍼트가 헐떡이며 대답하자, 트런치불은 말한 대로 손을 펴서 정말로 소년을 놓아버렸다.
He was a long way off the ground when she released him and he plummeted to earth and hit the floor and bounced like a football.
손을 놓았을 때 소년은 꽤 높은 곳에 있었고, 그는 바닥으로 곤두박질치더니 마치 축구공처럼 튀어 올랐다.