Outside, an oriole was warbling. Someone was pulling a cart; Mariam could hear the creaking of its hinges,
밖에서는 꾀꼬리가 지저귀고 있었다. 누군가 수레를 끌고 가는지 경첩이 삐걱거리는 소리가 들려왔다.
the bouncing and rattling of its iron wheels. There was the sound of gunfire not so far away, a single shot followed by three more, then nothing.
무거운 철제 바퀴가 덜컹거리며 굴러가는 소리도 섞여 있었다. 멀지 않은 곳에서 총성이 들려왔다. 한 발, 뒤이어 세 발이 더 울리더니 이내 정적이 찾아왔다.
꾀꼬리 소리와 총성이 공존하는 이질적인 묘사를 통해, 전쟁이 일상이 되어버린 당시 카불의 비극적인 상황을 짐작할 수 있습니다.
“I won't be your servant,” Mariam said. “I won't.” The girl flinched. “No. Of course not!”
“난 네 하녀 노릇은 안 할 거다.” 마리암이 말했다. “절대 안 해.” 소녀가 움찔했다. “아니에요. 당연히 아니죠!”
“You may be the palace malika and me a dehati, but I won't take orders from you.
“너는 이 궁전의 ‘말리카’이고 나는 시골뜨기일지 모르지만, 그렇다고 네 명령을 들을 생각은 없다.”
말리카(malika)는 여왕을, 데하티(dehati)는 시골뜨기를 뜻합니다. 라시드가 앞서 두 아내를 비교하며 썼던 표현을 마리암이 인용하여 라일라를 비꼬고 있습니다.
You can complain to him and he can slit my throat, but I won't do it. Do you hear me? I won't be your servant.”
“그에게 일러바쳐서 내 목을 치게 해도 좋아. 그래도 난 네 수발은 안 든다. 알겠니? 난 네 하녀가 아니야.”
“No! I don't expect—” “And if you think you can use your looks to get rid of me, you're wrong.
“아니에요! 그런 걸 바란 게—” “그리고 네 미모를 이용해서 나를 쫓아낼 생각이라면 꿈 깨라.”
I was here first. I won't be thrown out. I won't have you cast me out.”
“내가 먼저 여기 있었어. 난 절대 쫓겨나지 않을 거다. 네가 나를 내쫓게 내버려 두지 않을 거야.”
“It's not what I want,” the girl said weakly. “And I see your wounds are healed up now.
“전 그런 걸 원하는 게 아니에요.” 소녀가 힘없이 말했다. “상처가 이제 다 나은 모양이구나.”
So you can start doing your share of the work in this house—” The girl was nodding quickly.
“그러니 이제 이 집에서 네 몫의 일을 시작해야겠어—” 소녀가 고개를 세차게 끄덕였다.
Some of her tea spilled, but she didn't notice. “Yes, that's the other reason I came down, to thank you for taking care of me—”
찻물이 좀 흘렀지만 소녀는 알아채지도 못했다. “네, 사실 절 돌봐주신 데 대해 감사 인사를 드리려고 내려온 거기도 해요—”
“Well, I wouldn't have,” Mariam snapped. “I wouldn't have fed you and washed you and nursed you
“글쎄, 그럴 필요까진 없었다.” 마리암이 톡 쏘아붙였다. “네가 내 남편을 가로챌 줄 알았더라면,”
마리암이 라일라를 정성껏 간호했던 선의가, 배신감이라는 날카로운 감정으로 변해버린 서글픈 순간입니다.
if I'd known you were going to turn around and steal my husband.” “Steal—”
“너를 먹이고 씻기고 간호하는 짓 따위는 하지 않았을 테니까.” “가로채다니요—”