When she was younger, Laila used to sit for hours outside this door.
더 어렸을 때, 라일라는 이 문밖에서 몇 시간이고 앉아 있곤 했다.
She would tap on it and whisper Mammy's name over and over, like a magic chant meant to break a spell: Mammy, Mammy, Mammy, Mammy...
그녀는 마치 저주를 풀기 위한 주문이라도 외우듯, 문을 톡톡 두드리며 엄마의 이름을 되뇌고 또 되뇌었다. “엄마, 엄마, 엄마, 엄마...”
But Mammy never opened the door. She didn't open it now.
하지만 엄마는 단 한 번도 문을 열어주지 않았다. 지금도 마찬가지였다.
Laila turned the knob and walked in. Sometimes Mammy had good days.
라일라는 문손잡이를 돌려 방 안으로 들어갔다. 가끔은 엄마에게도 상태가 좋은 날이 있었다.
여기서부터는 무기력증에 빠진 평소와는 달리, 활력을 되찾은 엄마 파리바의 상태가 좋은 날에 대한 묘사가 시작됩니다.
She sprang out of bed bright-eyed and playful. The droopy lower lip stretched upward in a smile.
그런 날이면 엄마는 생기 넘치는 눈을 하고 장난기 어린 모습으로 침대에서 벌떡 일어났다. 처져 있던 아랫입술은 미소를 지으며 위로 끌어올려졌다.
She bathed. She put on fresh clothes and wore mascara.
엄마는 씻고, 새 옷을 꺼내 입고, 마스카라까지 발랐다.
She let Laila brush her hair, which Laila loved doing, and pin earrings through her earlobes.
라일라가 좋아하는 머리 빗겨주기를 허락해주었고, 귓볼에 귀걸이를 달아주게도 했다.
They went shopping together to Mandaii Bazaar. Laila got her to play snakes and ladders,
둘은 함께 만다이 시장으로 쇼핑을 나갔다. 라일라는 엄마를 졸라 뱀 주사위 놀이를 하기도 했고,
만다이 시장(Mandaii Bazaar)은 카불에서 가장 크고 활기찬 전통 시장입니다. 뱀 주사위 놀이(snakes and ladders)는 주사위를 굴려 칸을 이동하는 고전적인 보드게임입니다.
and they ate shavings from blocks of dark chocolate, one of the few things they shared a common taste for.
두 사람의 몇 안 되는 공통된 취향인 다크 초콜릿 조각을 함께 나눠 먹기도 했다.
Laila's favorite part of Mammy's good days was when Babi came home, when she and Mammy looked up from the board and grinned at him with brown teeth.
상태가 좋은 날 중 라일라가 가장 좋아했던 순간은 아빠가 퇴근할 때였다. 그녀와 엄마는 놀이판에서 고개를 들어 초콜릿으로 거뭇해진 이를 드러내며 아빠를 향해 활짝 웃어 보이곤 했다.
A gust of contentment puffed through the room then, and Laila caught a momentary glimpse of the tenderness,
그러면 방 안에는 만족스러운 평온함이 감돌았고, 라일라는 찰나의 순간이나마 다정함을 엿볼 수 있었다.
the romance, that had once bound her parents back when this house had been crowded and noisy and cheerful.
이 집이 사람들로 북적이고 시끌벅적하며 활기찼던 시절, 부모님을 하나로 묶어주었던 그 로맨틱한 분위기를 말이다.