If a non-throat-tattooed man of Ove’s age without any hesitation steps up to a throat-tattooed man
만약 목에 문신도 없는 오베 같은 나이의 노인이 아무 망설임 없이 ‘목 문신’ 사내에게 다가와,
of the age of this Throat Tattoo and presses him up against a car in this manner,
저런 식으로 차에다 밀어붙인다면,
then it’s very likely not the throat-tattooed man one should be most worried about annoying.
정말로 화나게 했을 때 무서운 사람은 ‘목 문신’ 사내 쪽이 아닐 가능성이 크다는 것을 말이다.
Ove’s eyes are black with anger. After a short moment of reflection,
오베의 눈은 분노로 가라앉아 있었다. 잠시 고민한 끝에,
Throat Tattoo seems convinced by the argument that the old man unmistakably means business.
‘목 문신’ 사내는 이 노인이 빈말을 하는 게 아니라는 사실을 납득한 듯 보였다.
The tip of his nose, almost unnoticeably, moves up and down. Ove nods by way of confirmation and lets him back down on the ground.
사내는 거의 눈에 띄지 않을 정도로 코끝을 위아래로 씰룩였다. 오베는 확인했다는 듯 고개를 끄덕이고는 그를 바닥에 내려놓았다.
Then turns around, walks around the SUV, and gets back into the Saab. Parvaneh stares at him, with her mouth hanging open.
그러고는 몸을 돌려 SUV를 지나 사브로 돌아갔다. 파르바네는 입을 딱 벌린 채 그를 쳐다보았다.
“Now, you listen to me,” says Ove calmly while he carefully closes the door.
“자, 이제 내 말 잘 들어.” 차 문을 조심스럽게 닫으며 오베가 차분하게 말했다.
“You’ve given birth to two children and quite soon you’ll be squeezing out a third.
“넌 아이를 둘이나 낳았고, 곧 있으면 셋째도 나올 거야.”
You’ve come here from a land far away and most likely you fled war and persecution and all sorts of other nonsense.
“넌 먼 나라에서 여기까지 왔고, 전쟁이랑 박해 같은 온갖 말도 안 되는 일들을 겪으며 도망쳐 왔겠지.”
You’ve learned a new language and got yourself an education and you’re holding together a family of obvious incompetents.
“넌 새로운 언어도 배우고 교육도 받았고, 눈에 뻔히 보이는 무능한 가족들까지 부양하고 있어.”
And I’ll be damned if I’ve seen you afraid of a single bloody thing in this world before now.”
“그런데 내가 지금까지 지켜본 바로는, 넌 이 세상에서 그 어떤 빌어먹을 것도 두려워한 적이 없단 말이다.”