and that the camp must not be evacuated. But that night the SS arrived with trucks and brought an order to clear the camp.
The last remaining prisoners were to be taken to a central camp,
from which they would be sent to Switzerland within forty-eight hours— to be exchanged for some prisoners of war. We scarcely recognized the SS.
They were so friendly, trying to persuade us to get in the trucks without fear, telling us that we should be grateful for our good luck.
Those who were strong enough crowded into the trucks and the seriously ill and feeble were lifted up with difficulty.
My friend and I—we did not hide our rucksacks now—stood in the last group, from which thirteen would be chosen for the next to last truck.
The chief doctor counted out the requisite number, but he omitted the two of us. The thirteen were loaded into the truck and we had to stay behind.
Surprised, very annoyed and disappointed, we blamed the chief doctor, who excused himself by saying that he had been tired and distracted.
He said that he had thought we still intended to escape.
Impatiently we sat down, keeping our rucksacks on our backs, and waited with the few remaining prisoners for the last truck.
We had to wait a long time. Finally we lay down on the mattresses of the deserted guard-room,
exhausted by the excitement of the last few hours and days, during which we had fluctuated continually between hope and despair.
전체재생
다음페이지
문장검색