when they saw that our transport was not crossing the bridge and was instead heading “only” for Dachau.
And again, what happened on our arrival in that camp, after a journey lasting two days and three nights?
There had not been enough room for everybody to crouch on the floor of the carriage at the same time.
The majority of us had to stand all the way, while a few took turns at squatting on the scanty straw which was soaked with human urine.
When we arrived the first important news that we heard from older prisoners was that
this comparatively small camp (its population was 2,500) had no “oven,” no crematorium, no gas!
That meant that a person who had become a “Moslem” could not be taken straight to the gas chamber,
but would have to wait until a so-called “sick convoy” had been arranged to return to Auschwitz.
This joyful surprise put us all in a good mood. The wish of the senior warden of our hut in Auschwitz had come true:
we had come, as quickly as possible, to a camp which did not have a “chimney”— unlike Auschwitz.
We laughed and cracked jokes in spite of, and during, all we had to go through in the next few hours.
When we new arrivals were counted, one of us was missing. So we had to wait outside in the rain and cold wind until the missing man was found.
전체재생
다음페이지
문장검색