He cried when we said this, but we said it just the same.
동생은 그 말을 들을 때마다 울었지만, 우리는 아랑곳하지 않고 똑같은 장난을 쳤다.
He grew up the way many youngest children grow up, pampered, adored, and inwardly tortured.
그는 많은 막내들이 그렇듯 응석받이로, 사랑을 독차지하며, 그러면서도 내면의 갈등을 겪으며 자랐다.
He dreamed of being an actor or a singer; he reenacted TV shows at the dinner table,
그는 배우나 가수를 꿈꿨다. 저녁 식탁에서 TV 쇼의 온갖 역할을 다 해내며 재연하곤 했다.
playing every part, his bright smile practically jumping through his lips.
그의 입술 사이로 터져 나오는 환한 미소는 정말이지 생동감이 넘쳤다.
I was the good student, he was the bad; I was obedient, he broke the rules;
나는 모범생이었고 동생은 문제아였다. 나는 순종적이었고 동생은 규칙을 어겼다.
I stayed away from drugs and alcohol, he tried everything you could ingest.
나는 술과 마약을 멀리했지만, 동생은 몸속에 넣을 수 있는 것이라면 무엇이든 다 시도했다.
He moved to Europe not long after high school, preferring the more casual lifestyle he found there.
그는 고등학교를 졸업하고 얼마 지나지 않아 유럽으로 떠났다. 그곳에서 찾은 더 자유분방한 생활 방식을 선호했기 때문이다.
Yet he remained the family favorite. When he visited home, in his wild and funny presence, I often felt stiff and conservative.
하지만 그는 여전히 가족들의 총아였다. 그가 집에 올 때면, 그의 분방하고 재미있는 모습 앞에서 나는 종종 내가 딱딱하고 보수적인 사람처럼 느껴졌다.
As different as we were, I reasoned that our fates would shoot in opposite directions once we hit adulthood.
우리가 너무나 달랐기에, 성인이 되면 우리의 운명도 정반대 방향으로 뻗어 나갈 것이라고 나는 생각했다.
I was right in all ways but one. From the day my uncle died, I believed that I would suffer a similar death,
한 가지를 제외하고는 내 생각이 맞았다. 외삼촌이 돌아가신 날부터, 나는 나 역시 비슷한 죽음을 맞이할 것이라고 믿었다.
여기서 언급된 외삼촌은 앞서 미치에게 죽음의 공포를 처음 심어주었던 인물입니다. 그의 고통스러운 투병 생활을 지켜본 경험은 미치가 성취에 집착하며 바쁘게 살아가게 된 결정적인 계기가 되었습니다.
an untimely disease that would take me out. So I worked at a feverish pace, and I braced myself for cancer.
때 이른 질병이 나를 앗아갈 것이라고 말이다. 그래서 나는 미친 듯이 일에 매달렸고 암에 걸릴 만반의 준비를 했다.
I could feel its breath. I knew it was coming. I waited for it the way a condemned man waits for the executioner.
나는 그것의 숨결을 느낄 수 있었다. 그것이 다가오고 있음을 알았다. 사형수가 사형 집행인을 기다리듯 나는 그것을 기다렸다.