She strolled over to the litter tray, squatted down and urinated loudly, maintaining extremely assertive eye contact with me throughout.
녀석은 화장실로 유유히 걸어가더니, 쭈그리고 앉아 아주 당당하게 나를 빤히 쳐다보며 요란스럽게 소변을 보았다.
자신의 생리 현상을 해결하면서도 상대방과 눈을 마주치는 고양이의 당당한(?) 모습이 에리너에게는 꽤나 인상적이었던 모양입니다.
After the deluge, she lazily kicked over the traces with her back legs, scattering litter all over my freshly cleaned floor.
폭풍 같은 볼일이 끝나자 녀석은 뒷발로 모래를 대충 차더니, 내가 갓 청소한 바닥 사방에 모래 알갱이들을 흩뿌려 놓았다.
kick over the traces는 마차를 끄는 말이 발을 차서 통제에서 벗어난다는 뜻에서 유래한 표현으로, 여기서는 고양이가 모래를 차는 행위와 관습에 얽매이지 않는 성격을 동시에 빗대고 있습니다.
A woman who knew her own mind and scorned the conventions of polite society. We were going to get along just fine.
자신의 주관이 뚜렷하고 예의 바른 사회의 관습 따위는 가볍게 무시하는 여자라니. 우리는 아주 잘 지내게 될 것 같았다.
타인의 시선을 신경 쓰지 않고 본능에 충실한 고양이의 모습에서 에리너는 묘한 동질감과 호감을 느끼고 있습니다.
Raymond declined all of the biscuits on offer and also the tea. He requested beer or coffee, but I had neither.
레이먼드 씨는 내가 내놓은 모든 비스킷과 차를 거절했다. 그는 맥주나 커피를 찾았으나, 내게는 둘 다 없었다.
Taking care of guests was more challenging than I’d thought. Eventually, he settled for a glass of water, which he didn’t even drink.
손님을 대접하는 일은 생각보다 더 까다로운 일이었다. 결국 그는 물 한 잔으로 타협했으나, 정작 마시지는 않았다.
Desi, one of his flatmates, had rescued the cat from the back court of his flats last night, he told me.
그의 말에 따르면, 어젯밤 룸메이트인 데지가 아파트 뒷마당에서 이 고양이를 구출했다고 한다.
Desi(데지)는 앞서 레이먼드의 친구이자 룸메이트로 잠깐 언급되었던 인물입니다.
Someone had put her in a metal dustbin and set it alight—Desi had heard the screams when he was returning home from work.
누군가 그 고양이를 금속 쓰레기통에 넣고 불을 붙였다고 했다. 데지는 퇴근하던 길에 그 비명 소리를 들었다.
고양이가 겪은 잔혹한 학대 수법이 에리너의 과거 트라우마인 화재와 겹치면서 그녀에게 극심한 심리적 고통을 안겨주고 있습니다.
I stood up and ran toward the bathroom, where I vomited up the pink wafers. Raymond knocked gently on the door, but I shouted at him to leave me alone.
나는 벌떡 일어나 욕실로 달려가서는 방금 먹은 핑크 웨하스를 다 토해냈다. 레이먼드가 문을 조심스럽게 두드렸지만, 나는 나를 좀 혼자 있게 내버려 두라고 소리를 질렀다.
When I came back, both he and the cat were sitting separately on the sofa. I sat down in the chair opposite, and they both watched me carefully.
거실로 돌아왔을 때 그와 고양이는 소파에 따로 떨어져 앉아 있었다. 나는 맞은편 의자에 앉았고, 둘 다 나를 주의 깊게 지켜보았다.
“Who would do such a thing, Raymond?” I said, when I could finally speak. Both he and the cat looked sad.
“누가 그런 짓을 한 거죠, 레이먼드 씨?” 마침내 입을 뗄 수 있게 되었을 때 내가 물었다. 그와 고양이 모두 슬퍼 보였다.
“Sick fucks,” said Raymond, shaking his head. “Desi brought her in and we made sure she was OK.
“미친 자식들이죠.” 레이먼드가 고개를 저으며 말했다. “데지가 데려와서 일단 괜찮은지 확인했어요.”
He’s allergic, though, so we can’t keep her. I was going to take her to the Cats Protection, or see if my mum wanted another one, but then...
“하지만 데지는 알레르기가 있어서 계속 데리고 있을 수가 없거든요. 고양이 보호 협회에 보내거나 어머니께 한 마리 더 키우실지 여쭤보려다가...”
Cats Protection은 앞서 언급된 영국의 고양이 복지 자선 단체입니다.