“I know,” I acknowledged. “Want the light on or off? It’s getting kind of late,” he said, pausing by the light switch at the door.
“알아.” 내가 수긍했다. “불 켜 둘까, 끌까? 벌써 시간이 꽤 됐네.” 아빠가 문가에 있는 전등 스위치 앞에 멈춰 서서 물었다.
“Can you bring Daisy in first?” Two seconds later he came back with Daisy dangling in his arms, and he laid her down next to me on the bed.
“데이지 좀 먼저 데려다주면 안 돼?” 잠시 후 아빠는 데이지를 품에 대롱대롱 안고 돌아와 내 옆 침대 위에 내려놓았다.
“Good night, sweetheart,” he said, kissing my forehead. He kissed Daisy on her forehead, too. “Good night, girlie. Sweet dreams.”
“잘 자, 우리 딸.” 아빠는 내 이마에 입을 맞추며 말했다. 아빠는 데이지의 이마에도 입을 맞추고 덧붙였다. “잘 자, 예쁜아. 좋은 꿈 꾸렴.”
An Apparition at the Door
문가에 나타난 유령
An Apparition at the Door(문가에 나타난 유령)라는 소제목과 함께 한밤중의 기억으로 장면이 전환됩니다. apparition은 유령처럼 갑자기 나타나는 형상을 뜻하는 단어입니다.
Once, I got up in the middle of the night because I was thirsty, and I saw Mom standing outside Auggie’s room.
한번은 밤중에 목이 말라 잠에서 깼는데, 어거스트의 방 앞에 서 있는 엄마를 본 적이 있다.
Her hand was on the doorknob, her forehead leaning on the door, which was ajar.
엄마는 문고리를 잡은 채, 살짝 열린 문틈에 이마를 기대고 서 있었다.
She wasn’t going in his room or stepping out: just standing right outside the door, as if she was listening to the sound of his breathing as he slept.
방 안으로 들어가는 것도, 나오는 것도 아니었다. 그냥 거기 서서 자고 있는 어거스트의 숨소리에 귀를 기울이고 있는 것 같았다.
The hallway lights were out. The only thing illuminating her was the blue nightlight in August’s bedroom.
복도 불은 꺼져 있었고, 어거스트 방 안의 파란색 야간 조명만이 엄마를 비추고 있었다.
She looked ghostlike standing there. Or maybe I should say angelic.
거기 서 있는 엄마의 모습은 유령 같기도 했고, 아니면 천사 같다고 해야 할지도 몰랐다.
I tried to walk back into my room without disturbing her, but she heard me and walked over to me.
나는 엄마를 방해하지 않고 내 방으로 돌아가려 했지만, 엄마는 내 기척을 느끼고 내 쪽으로 걸어왔다.
“Is Auggie okay?” I asked. I knew that sometimes he would wake up choking on his own saliva if he accidentally turned over on his back.
“어기 괜찮아?” 내가 물었다. 나는 어거스트가 자다가 실수로 몸을 뒤척이면 자기 침에 사레가 들려 깰 때가 있다는 걸 알고 있었다.
어거스트는 신체적인 구조상 자다가 침에 사레가 들려 호흡이 곤란해지는 상황이 종종 발생하곤 합니다. 방문 앞을 떠나지 못하는 엄마의 모습에서 아들을 향한 끊임없는 걱정과 헌신을 엿볼 수 있습니다.
“Oh, he’s fine,” she said, wrapping her arms around me. She walked me back into my room, pulled the covers over me, and kissed me good night.
“응, 괜찮아.” 엄마는 나를 안아 주며 말했다. 엄마는 나를 방으로 데려와 이불을 덮어 주고는 잘 자라고 뽀뽀해 주었다.