But your role now is to escape. And my role is to stay.” “But don’t you want to be with me, Giver?” Jonas asked sadly.
The Giver hugged him. “I love you, Jonas,” he said. “But I have another place to go.
When my work here is finished, I want to be with my daughter.” Jonas had been staring glumly at the floor.
Now he looked up, startled. “I didn’t know you had a daughter, Giver!
You told me that you’d had a spouse. But I never knew about your daughter.”
The Giver smiled, and nodded. For the first time in their long months together, Jonas saw him look truly happy.
“Her name was Rosemary,” The Giver said.
Twenty-one
IT WOULD WORK. They could make it work, Jonas told himself again and again throughout the day.
But that evening everything changed. All of it—all the things they had thought through so meticulously—fell apart.
That night, Jonas was forced to flee. He left the dwelling shortly after the sky became dark and the community still.
It was terribly dangerous because some of the work crews were still about, but he moved stealthily and silently,
전체재생
다음페이지
문장검색