He holds you and you feel held, you know what I’m saying? Also he’s already called me this morning, which I found cute instead of worrisomely overeager.
“걔가 나를 안아주면 정말로 안겨 있다는 느낌이 들어, 내 말 무슨 뜻인지 알지? 게다가 오늘 아침에도 벌써 전화했어. 지나치게 열성적이라 걱정되기보다 오히려 귀여워 보이더라고.”
But please do not think I am becoming the best friend who falls in love and ditches her bitches. Wait, oh God, I just said I’m in love.
“그렇다고 내가 사랑에 빠져서 친구들을 헌신짝처럼 버리는 그런 애가 될 거라고 생각하지는 마. 잠깐, 맙소사, 방금 내가 사랑에 빠졌다고 말한 거야?”
We’ve been hooking up for under twenty-four hours and I’m dropping L-bombs. What is happening to me?
“엮인 지 24시간도 안 됐는데 벌써 사랑 고백을 남발하고 있다니. 나한테 도대체 무슨 일이 일어나고 있는 거지?”
Why is this boy I’ve known since eighth grade suddenly so amazing?”
“8학년 때부터 알고 지낸 저 남자애가 왜 갑자기 이렇게 멋져 보이는 거야?”
“Because you read too much romantic fan fiction?” “There is literally no such thing,” she answered.
“로맨틱 팬픽션을 너무 많이 읽어서 그런 거 아냐?” “그딴 건 이 세상에 존재하지도 않아.” 그녀가 대답했다.
“How’s Davis?” “That’s what I want to talk about. Can we meet somewhere? It’s better if I can show you.”
“데이비스는 어때?” “그 얘길 하고 싶어. 우리 어디서 좀 만날까? 직접 보여주는 게 나을 것 같아서.”
I wanted to see her face when she saw the money.
그녀가 돈을 봤을 때의 표정이 보고 싶었다.
“I already have a breakfast date, unfortunately.” “I thought you weren’t ditching your bitches,” I said.
“안타깝게도 이미 아침 데이트가 잡혀 있어.” “친구들을 버리지 않겠다더니.” 내가 말했다.
“And I’m not. My breakfast date is with Mr. Charles Cheese. Alas. Can it wait till Monday?”
“버리는 거 아니야. 찰스 치즈 씨랑 데이트가 있는 거라고. 아, 슬프다. 월요일까지 기다릴 수 있어?”
Mr. Charles Cheese는 데이지가 아르바이트를 하는 Chuck E. Cheese(척 이 치즈) 식당을 의인화해서 부르는 말입니다. 자신의 일터를 마치 데이트 상대처럼 장난스럽게 표현한 것이죠.
“Not really,” I said. “Okay, I get off work at six. Applebee’s. Might have to multitask, though,
“아니, 별로.” “알았어, 그럼 나 6시에 일 끝나니까 애플비에서 보자. 근데 아마 멀티태스킹을 좀 해야 할 거야.”
because I’m trying to finish a story—don’t take it personally okay he’s calling I have to go thanks love you bye.”
“소설 하나를 끝내야 하거든. 서운해하지 마. 어, 걔한테 전화 온다. 나 가봐야 해. 고마워, 사랑해, 안녕.”
As I put down my phone, I noticed Mom standing in my doorway. “Everything okay?” she asked.
휴대폰을 내려놓자 방문 앞에 서 있는 엄마가 보였다. “별일 없니?” 엄마가 물었다.