It was almost like it was trying to decide whether it wanted to leave or to stay.
“그것은 마치 떠날지 아니면 머무를지 결정하려고 애쓰는 것 같았습니다.”
It seemed then as though time were standing still.
“그때는 마치 시간이 멈춰버린 듯한 기분이었습니다.”
At the first and the last of the accident, everything moved so fast,
“사고가 시작될 때와 끝날 때는 모든 게 정말 눈 깜짝할 사이에 벌어졌습니다.”
but at this one particular time, sort of in between, as my being was suspended above me and the car was going over the embankment,
“하지만 그 사이의 어느 특정한 순간, 그러니까 제 존재가 공중에 멈춰 서 있고 차가 둑 아래로 굴러떨어지던 그때만큼은 달랐어요.”
it seemed that it took the car a long time to get there,
“차가 바닥에 닿기까지 아주 오랜 시간이 걸리는 것처럼 느껴졌죠.”
절체절명의 위기 상황에서 시간이 느리게 흐르는 듯한 감각은 많은 사고 생존자가 공통으로 증언하는 심리적 상태입니다. 찰나의 순간이 영원처럼 길게 느껴지는 신비로운 경험이죠.
and in that time I really wasn’t too involved with the car or the accident or my own body—only with my mind...
“그 시간 동안 저는 자동차나 사고, 혹은 제 몸에는 전혀 신경이 쓰이지 않았습니다. 오직 제 정신에만 집중하고 있었죠...”
My being had no physical characteristics, but I have to describe it with physical terms.
“제 존재는 물리적인 특성이 전혀 없었지만, 설명하려다 보니 어쩔 수 없이 물리적인 용어들을 빌려 쓰게 되네요.”
우리가 사용하는 언어는 기본적으로 물리적인 3차원 세계를 설명하기 위해 만들어졌죠. 그 한계를 뛰어넘는 초월적인 경험을 묘사하기 위해 분투하는 체험자의 모습이 인상적입니다.
I could describe it in so many ways, in so many words, but none of them would be exactly right.
“수만 가지 단어를 동원해 온갖 방식으로 묘사할 수 있겠지만, 그 어떤 것도 정답은 아닐 겁니다.”
It’s so hard to describe. Finally, the car did hit the ground and it rolled over, but my only injuries were a sprained neck and a bruised foot.
“정말 설명하기 어렵네요. 결국 차는 지면에 부딪혀 전복되었지만, 다행히 저는 목이 삐고 발에 멍이 든 것 외에는 무사했습니다.”
2. [When I came out of the physical body] it was like I did come out of my body and go into something else.
“2. [육체를 이탈했을 때] 그것은 마치 제 몸을 빠져나와 다른 무언가 속으로 들어가는 기분이었습니다.”
두 번째 제보자의 사례로 장면이 전환됩니다. 이번에는 육체를 빠져나온 뒤 마주한 또 다른 나의 실체에 대해 좀 더 구체적인 증언이 시작됩니다.
I didn’t think I was just nothing. It was another body... but not another regular human body.
“제가 그저 아무것도 아닌 무(無)의 상태라고는 생각하지 않았어요. 그것은 또 다른 몸이었죠... 하지만 보통의 인간 육체는 아니었습니다.”
It’s a little bit different. It was not exactly like a human body, but it wasn’t any big glob of matter, either.
“약간 달랐어요. 사람의 몸과 정확히 일치하지는 않았지만, 그렇다고 단순히 덩어리진 물질도 아니었습니다.”