He may be out of his body for some time, desperately trying to sort out all the things that are happening to him
그는 자신이 죽어가고 있거나 이미 죽었다는 사실을 깨닫기 전까지, 한동안 육체 밖에서 자신에게 일어나는 일들과
and that are racing through his mind, before he realizes that he is dying, or even dead.
머릿속을 스쳐 지나가는 생각들을 필사적으로 정리하려 애쓰기도 한다.
When this realization comes, it may arrive with powerful emotional force, and provoke startling thoughts.
이러한 자각은 강력한 감정적 충격과 함께 찾아오며, 때로는 놀라운 생각들을 불러일으킨다.
One woman remembers thinking, “Oh, I’m dead! How lovely!”
한 여성은 ‘어머나, 내가 죽었네! 정말 아름다워!’라고 생각했던 기억을 떠올린다.
A man states that the thought came to him, “This must be what they call ‘death.’ ”
한 남성은 ‘이게 바로 사람들이 말하는 ‘죽음’이구나’라는 생각이 들었다고 진술했다.
Even when this realization comes, it may be accompanied by bafflement and even a certain refusal to accept one’s state.
이러한 자각이 찾아온 후에도 당혹감을 느끼거나 자신의 상태를 받아들이지 못하는 경우가 있다.
One man, for example, remembers reflecting upon the Biblical promise of “three score and ten” years,
예컨대 어떤 남성은 성경에 나오는 “인생이 칠십이요”라는 약속을 떠올리며 깊은 생각에 잠겼던 일을 기억한다.
three score and ten은 70세를 의미합니다. score가 20을 뜻하는 단위라 3 score(60)에 10을 더해 70이 된 것이죠. 성경 시편 90편에서 인간의 연수가 70이라고 언급한 부분을 인용한 장면입니다.
and protesting that he had had “just barely one score.”
그러면서 그는 자신이 “겨우 스무 해밖에 살지 못했다”고 항의했다.
one score는 20년을 뜻합니다. 남들처럼 70년은 살 줄 알았는데 고작 20년 만에 생을 마감하게 된 청년의 서러운 항변이 느껴지는군요.
A young woman gave a very impressive account of such feelings when she told me that,
한 젊은 여성은 당시의 심경을 매우 인상적으로 들려주었다.
I thought I was dead, and I wasn’t sorry that I was dead, but I just couldn’t figure out where I was supposed to go.
“제가 죽었다는 걸 알았고 딱히 슬프지는 않았어요. 다만 어디로 가야 할지 도무지 알 수가 없었죠.”
My thought and my consciousness were just like they are in life, but I just couldn’t figure all this out.
“제 생각과 의식은 살아있을 때와 똑같았지만, 도무지 이 상황을 이해할 수 없었어요.”
I kept thinking, “Where am I going to go? What am I going to do?” and “My God, I’m dead! I can’t believe it!”
“속으로 계속 이런 생각을 했죠. ‘난 이제 어디로 가야 하지? 뭘 해야 하지?’ 그리고 ‘세상에, 내가 죽다니! 믿을 수 없어!’라고요.”