In grocery stores, he carefully pocketed canned ravioli, which they split five ways, Zalmai getting the lion's share.
식료품점에서 라시드는 라비올리 통조림을 몰래 주머니에 넣었고, 그들은 그것을 다섯 몫으로 나누어 먹었다. 잘마이가 가장 큰 몫을 차지했다.
They ate raw turnips sprinkled with salt. Limp leaves of lettuce and blackened bananas for dinner.
그들은 소금을 뿌린 생무를 먹었다. 저녁 식사로는 시든 상추 잎과 검게 변한 바나나가 나왔다.
Death from starvation suddenly became a distinct possibility. Some chose not to wait for it.
굶어 죽는다는 것이 갑자기 현실적인 가능성으로 다가왔다. 어떤 이들은 죽음이 찾아오기를 기다리지 않기로 했다.
Mariam heard of a neighborhood widow who had ground some dried bread, laced it with rat poison, and fed it to all seven of her children.
마리암은 이웃에 사는 어느 과부가 마른 빵을 갈아 쥐약을 섞은 뒤, 일곱 명의 자식 모두에게 먹였다는 이야기를 들었다.
She had saved the biggest portion for herself. Aziza's ribs began to push through the skin, and the fat from her cheeks vanished.
그 여자는 자신을 위해 가장 많은 양을 남겨두었다. 아지자의 갈비뼈가 피부를 뚫고 나올 듯 드러나기 시작했고, 볼의 살집은 온데간데없이 사라졌다.
Her calves thinned, and her complexion turned the color of weak tea.
아이의 종아리는 가늘어졌고, 안색은 연한 차 색깔처럼 변했다.
When Mariam picked her up, she could feel her hip bone poking through the taut skin.
마리암이 아이를 안아 올릴 때면, 팽팽하게 당겨진 피부 아래로 골반뼈가 만져질 정도였다.
Zalmai lay around the house, eyes dulled and half closed, or in his father's lap limp as a rag.
잘마이는 초점 없는 눈을 반쯤 감은 채 집 안 여기저기에 누워 있거나, 아버지의 무릎 위에서 걸레 조각처럼 축 늘어져 있었다.
He cried himself to sleep, when he could muster the energy, but his sleep was fitful and sporadic.
아이는 기운이 있을 때면 울다가 잠이 들었지만, 그마저도 깊이 자지 못하고 이따금씩 깨어나곤 했다.
White dots leaped before Mariam's eyes whenever she got up. Her head spun, and her ears rang all the time.
마리암은 일어날 때마다 눈앞에 하얀 점들이 어른거렸다. 머리는 어지러웠고 귀에서는 늘 이명이 들렸다.
She remembered something Mullah Faizullah used to say about hunger when Ramadan started: Even the snakebitten man finds sleep, but not the hungry.
그녀는 라마단이 시작될 때 물라 파이줄라가 굶주림에 대해 하던 말을 떠올렸다. 뱀에 물린 사람조차 잠을 이룰 수 있지만, 배고픈 자는 결코 그러지 못한다는 말이었다.
어린 시절 정신적 지주였던 물라 파이줄라의 가르침을 회상하며, 현재 겪고 있는 극심한 기아의 고통을 묘사하고 있습니다.
“My children are going to die,” Laila said. “Right before my eyes.”
“내 아이들이 죽어 가고 있어.” 라일라가 말했다. “내 눈앞에서 말이야.”