“Clear off,” says Ove. The cat gives him a judgmental stare, as if it’s sitting on the decision-making side of the desk at a job interview.
“저리 가.” 오베가 말했다. 고양이는 마치 자신이 면접관이라도 된 듯한 눈빛으로 오베를 빤히 쳐다보았다.
Ove grips the shovel, scoops up some snow, and throws it at the cat, which jumps out of the way and glares indignantly at him.
오베는 삽으로 눈을 한 뭉치 퍼서 고양이를 향해 던졌다. 고양이는 잽싸게 피하더니 기분 나쁘다는 듯 그를 노려보았다.
Spits out a bit of snow. Snorts. Then turns around and pads off again, around the corner of Ove’s shed.
입에 들어간 눈을 퉤 뱉어내고 콧방귀를 뀌더니, 녀석은 다시 몸을 돌려 창고 모퉁이 너머로 사라졌다.
Ove puts his snow shovel to work. It takes him fifteen minutes to free up the paving between the house and the shed.
오베는 본격적으로 제설 작업을 시작했다. 집과 창고 사이의 길을 말끔히 치우는 데 15분이 걸렸다.
He works with care. Straight lines, even edges. People don’t shovel snow that way anymore.
그는 정성을 다해 작업했다. 선은 반듯하게, 가장자리는 고르게. 요즘 사람들은 눈을 그렇게 치우지 않는다.
Nowadays they just clear a way, they use snowblowers and all sorts of things.
그저 대충 길만 트려 하고, 제설기나 온갖 기계들을 동원할 뿐이다.
Any old method will do, scattering snow all over the place. As if that was the only thing that mattered in life: pushing one’s way forward.
눈을 사방에 흩뿌리며 아무렇게나 치운다. 마치 인생에서 중요한 건 오로지 앞으로 나아가는 것뿐이라는 듯이 말이다.
효율성만 따지며 사방으로 눈을 흩뿌리는 제설기 사용을 비판하는 오베의 모습에서, 원칙과 과정을 잃어버린 채 결과만 쫓아 앞으로만 밀고 나가는 현대 사회에 대한 그의 냉소를 읽을 수 있습니다.
When he’s done, he leans for a moment against the shovel in a snowdrift on the little pathway.
일을 마친 그는 오솔길 옆 눈더미에 삽을 꽂고 잠시 몸을 기댔다.
Balances his body weight on it and watches the sun rising over the sleeping houses.
삽에 의지해 중심을 잡은 채로, 그는 잠든 집들 위로 해가 떠오르는 광경을 지켜보았다.
He’s been awake for most of the night, thinking of ways to die.
그는 밤새 깨어 죽을 수 있는 여러 가지 방법을 생각했다.
He has even drawn some diagrams and charts to clarify the various methods.
심지어 여러 가지 방식들을 비교 분석하기 위해 도표와 차트까지 그렸다.
After carefully weighing up the pros and cons, he’s accepted that what he’s doing today has to be the best of bad alternatives.
장단점을 신중하게 따져본 끝에, 그는 오늘 실행하기로 한 방법이 그나마 최악은 아니라는 결론을 내렸다.