But they are clearly doing so in order to fulfill their own goals, which could be their appearance in the eyes of society,
“하지만 그것은 명백히 부모 자신의 목적을 달성하기 위한 행동입니다. 가령 세간의 이목이나 체면,”
their need to put on airs, or their desire for control, for example.
“혹은 아이를 마음대로 조종하고 싶은 지배욕 같은 것들 말이지요.”
In other words, it is not “for your own good” but for the parents’. And it is because the child senses this deception that he rebels.
“즉, ‘너를 위해서’가 아니라 ‘부모를 위해서’ 하는 행동이라는 겁니다. 아이는 그런 기만을 본능적으로 알아채기 때문에 반항하는 것이고요.”
YOUTH: So even if the child hasn’t been studying at all, you’re saying that, since it’s his task, I should just let him be?
청년: “그럼 아이가 공부를 전혀 안 하더라도, 그게 아이의 과제니까 그냥 내버려 두라는 말씀인가요?”
PHILOSOPHER: One has to pay attention. Adlerian psychology does not recommend the noninterference approach.
철학자: “주의 깊게 들어야 합니다. 아들러 심리학은 결코 방임을 권장하는 것이 아닙니다.”
noninterference(방임)는 상대에게 아예 관심조차 없는 무책임한 상태를 뜻합니다. 아들러가 말하는 과제의 분리는 상대의 상태를 알고 지원하되, 강요하지 않는다는 점에서 방임과 결이 다릅니다.
Noninterference is the attitude of not knowing, and not even being interested in knowing what the child is doing.
“방임이란 아이가 무엇을 하는지 알지도 못하고 알려고도 하지 않는 무책임한 태도를 말하지요.”
Instead, it is by knowing what the child is doing that one protects him.
“그와는 반대로, 아이가 무엇을 하고 있는지 잘 지켜보면서 보호해주는 것이 필요합니다.”
If it’s studying that is the issue, one tells the child that that is his task,
“공부가 문제라면 그것은 아이의 과제라는 사실을 분명히 알려주고,”
and one lets him know that one is ready to assist him whenever he has the urge to study.
“아이가 공부하고 싶은 마음이 들었을 때는 언제든 도울 준비가 되어 있다는 의사를 전하는 겁니다.”
But one must not intrude on the child’s task. When no requests are being made, it does not do to meddle in things.
“하지만 아이의 과제에 함부로 침범해서는 안 됩니다. 부탁받지도 않았는데 사사건건 참견해서는 안 된다는 뜻이지요.”
YOUTH: Does this go beyond parent-child relationships?
청년: “이런 원리가 부모 자식 관계 이외의 상황에도 적용되나요?”
PHILOSOPHER: Yes, of course. In Adlerian psychology counseling, for instance,
철학자: “물론입니다. 가령 아들러 심리학의 상담에서도,”