“You gotta kill Janice Avery. Kill her! Kill her! Kill her!”
“재니스 에이버리를 죽여줘. 죽여버려! 죽여버려! 죽여버리라고!”
“Shhh,” Leslie said, stroking May Belle's head, but May Belle didn't want comfort, she wanted revenge.
“쉬잇,” 레슬리가 메이 벨의 머리를 쓰다듬으며 달랬지만, 메이 벨이 원하는 것은 위로가 아니라 복수였다.
“You gotta beat her up into a million pieces!” He'd sooner tangle with Mrs. Godzilla herself.
“언니를 아주 산산조각 내줘야 해!” 제스는 차라리 고질라 부인과 싸우는 게 낫겠다고 생각했다.
Mrs. Godzilla(고질라 부인)는 재니스 에이버리의 압도적인 덩치와 위협적인 성격을 고질라에 비유한 제스의 속마음입니다.
“Fighting ain't gonna get back nothing, May Belle. Them Twinkies is well on the way to padding Janice Avery's bottom by now.”
“싸운다고 돌려받을 수 있는 건 없어, 메이 벨. 그 트윙키는 이미 재니스 에이버리의 엉덩이 살을 찌우는 데 쓰이고 있을걸.”
제스가 나름대로 현실적인 상황을 설명하며 메이 벨을 설득하려 하고 있습니다.
Leslie snickered, but May Belle was not to be distracted.
레슬리는 낄낄거렸지만, 메이 벨의 화는 좀처럼 풀리지 않았다.
“You're just yeller, Jesse Aarons. If you wasn't yeller, you'd beat somebody up if they took your little sister's Twinkies.”
“오빠는 그냥 겁쟁이야, 제시 에런스. 겁쟁이가 아니라면 동생 트윙키를 뺏어간 사람을 가만두지 않았을 거야.”
yeller는 yellow의 남부 사투리 발음으로, 겁쟁이를 뜻하는 슬랭입니다.
She broke into a fresh round of sobbing. Jess stiffened. He avoided Leslie's eyes.
그녀는 다시 흐느끼기 시작했다. 제스는 몸을 굳혔다. 그는 레슬리와 눈을 마주치지 않으려 애썼다.
Lord, there was no escape. He'd have to fight the female gorilla now.
세상에, 도망칠 곳이 없었다. 이제 저 암컷 고릴라와 싸워야만 할 판이었다.
“Look, May Belle,” Leslie was saying. “If Jess picks a fight with Janice Avery, you know perfectly well what will happen.”
“잘 들어, 메이 벨.” 레슬리가 입을 열었다. “제스가 재니스 에이버리한테 싸움을 걸면, 어떤 일이 벌어질지 너도 잘 알잖아.”
May Belle wiped her nose on the back of her hand. “She'll beat him up.”
메이 벨은 손등으로 콧물을 닦아냈다. “오빠가 두들겨 맞겠지.”
“Noooo. He'll get kicked out of school for fighting a girl. You know how Mr. Turner is about boys who pick on girls.”
“아니지. 여자애랑 싸웠다고 학교에서 쫓겨날 거야. 터너 교장 선생님이 여자애 괴롭히는 남자애들을 얼마나 싫어하는지 너도 알잖아.”
“She stole my Twinkies.” “I know she did, May Belle. And Jess and I are going to figure out a way to pay her back for it. Aren't we Jess?”
“재니스가 내 트윙키를 뺏어갔어.” “알아, 메이 벨. 그래서 제스랑 내가 그 대가를 치르게 할 방법을 찾아낼 거야. 그치, 제스?”