He didn’t argue. He got out of bed and slowly started pulling on his Boba Fett costume.
녀석은 더 이상 고집 피우지 않았다. 침대에서 일어나 천천히 보바 펫 코스튬을 챙겨 입기 시작했다.
I helped him adjust the straps and tighten the belt, and by the time he put his helmet on, I could tell he was feeling better.
나는 끈을 조절하고 벨트를 매는 걸 도와주었다. 녀석이 헬멧을 썼을 때쯤에는 기분이 좀 나아졌다는 걸 느낄 수 있었다.
Time to Think
생각할 시간
Time to Think(생각할 시간)라는 소제목과 함께 이야기가 이어집니다. 할로윈 당일의 소동이 지나가고, 학교에 돌아갈지를 고민하는 어거스트와 그를 설득하는 비아의 대화가 펼쳐지는 주말의 풍경입니다.
August played up the stomach ache the next day so he wouldn’t have to go to school.
어거스트는 학교에 가지 않으려고 다음 날에도 계속 배가 아픈 척을 했다.
I admit I felt a little bad for Mom, who was genuinely concerned that he had a stomach bug,
녀석이 정말 장염이라도 걸린 줄 알고 진심으로 걱정하시는 엄마를 보니 조금 마음이 불편했다.
but I had promised August I wouldn’t tell her about the incident at school.
하지만 학교에서 있었던 일에 대해서는 절대 말하지 않겠다고 어거스트와 약속한 상태였다.
By Sunday, he was still determined not to go back to school.
일요일이 되었을 때도 녀석은 여전히 학교에 가지 않겠다고 고집을 피웠다.
“What are you planning on telling Mom and Dad?” I asked him when he told me this.
“엄마랑 아빠한테는 뭐라고 말할 생각이야?” 녀석의 말을 듣고 내가 물었다.
“They said I could quit whenever I wanted to.” He said this while he was still focused on a comic book he was reading.
“내가 원하면 언제든 그만둬도 된다고 하셨어.” 녀석은 읽고 있던 만화책에 시선을 고정한 채 대답했다.
어거스트가 언급한 그만둬도 된다는 약속은 소설 초반부, 입학을 망설이던 그를 안심시키기 위해 부모님이 해주셨던 말씀입니다.
“But you’ve never been the kind of kid who quits things,” I said truthfully. “That’s not like you.”
“하지만 넌 한 번도 뭘 중간에 포기한 적 없잖아.” 내가 진심을 담아 말했다. “이건 너답지 않아.”
“I’m quitting.” “You’re going to have to tell Mom and Dad why,” I pointed out,
“포기할 거야.” “그럼 엄마랑 아빠한테 왜 그러는지 이유를 말해야 할 텐데.” 내가 지적했다.
pulling the comic book out of his hands so he’d have to look up at me while we were talking.
나는 녀석이 나를 똑바로 쳐다보며 이야기하도록 손에서 만화책을 뺏어 버렸다.