Farther away there was a cabin beneath two tall trees. Those two trees were the only plant life he could see. There weren’t even weeds.
멀리 높은 나무 두 그루 아래에 오두막이 있었다. 그 두 나무는 그가 볼 수 있는 유일한 식물이었다. 잡초조차 보이지 않았다.
The guard led Stanley to a small building. A sign on front said, YOU ARE ENTERING CAMP GREEN LAKE JUVENILE CORRECTIONAL FACILITY.
감시원은 스탠리를 작은 건물로 데려갔다. 정면에는 ‘초록 호수 캠프 소년 교정 시설 입구’라고 적힌 표지판이 있었다.
Juvenile Correctional Facility는 범죄를 저지른 미성년자들을 수용하여 교육하고 올바른 길로 이끌기 위한 시설, 즉 소년원을 의미합니다.
Next to it was another sign which declared that it was a violation of the Texas Penal Code
그 옆에는 텍사스 형법에 따라 다음과 같은 행위가
to bring guns, explosives, weapons, drugs, or alcohol onto the premises.
구내에 총기, 폭발물, 무기, 마약 또는 술을 반입하는 것은 위법임을 알리는 또 다른 표지판이 있었다.
As Stanley read the sign he couldn’t help but think, Well, duh!
표지판을 읽으며 스탠리는 생각하지 않을 수 없었다. ‘참나, 당연한 소릴!’
Well, duh.는 상대가 너무나 뻔하고 당연한 이야기를 했을 때 “그걸 말이라고 해?” 또는 “참나, 당연한 소릴 하고 있네.” 하는 느낌으로 내뱉는 가벼운 감탄사입니다.
The guard led Stanley into the building, where he felt the welcome relief of air-conditioning.
감시원은 스탠리를 건물 안으로 데려갔고, 그곳에서 스탠리는 에어컨 바람의 반가운 청량감을 느꼈다.
A man was sitting with his feet up on a desk. He turned his head when Stanley and the guard entered, but otherwise didn’t move.
한 남자가 책상 위에 발을 올리고 앉아 있었다. 그는 스탠리와 감시원이 들어오자 고개를 돌렸을 뿐, 그 외에는 미동도 하지 않았다.
수용소 관계자로 보이는 인물이 처음 등장합니다. 책상에 발을 올린 거만한 자세에서 그가 이곳에서 가진 위압적인 위치를 짐작할 수 있습니다.
Even though he was inside, he wore sunglasses and a cowboy hat.
그는 실내인데도 선글라스를 쓰고 카우보이 모자를 쓰고 있었다.
He also held a can of soda, and the sight of it made Stanley even more aware of his own thirst.
그는 탄산음료 캔도 들고 있었는데, 그 모습에 스탠리는 자신의 갈증을 더 뼈저리게 느꼈다.
He waited while the bus guard gave the man some papers to sign.
스탠리는 버스 감시원이 남자에게 서명할 서류 몇 장을 건네는 동안 기다렸다.
“That’s a lot of sunflower seeds,” the bus guard said. Stanley noticed a burlap sack filled with sunflower seeds on the floor next to the desk.
“해바라기 씨가 정말 많네요.” 감시원이 말했다. 스탠리는 책상 옆 바닥에 해바라기 씨가 가득 담긴 삼베 자루가 놓여 있는 것을 발견했다.
“I quit smoking last month,” said the man in the cowboy hat.
“지난달에 담배를 끊었거든.” 카우보이 모자를 쓴 남자가 말했다.