He doubted any counselors were still on guard. Everyone had to think they were dead. Buzzard food.
아직 감시하고 있는 상담원이 있을 것 같지는 않았다. 모두가 그들이 죽었다고 생각할 것이다. 독수리 밥이 된 줄 알겠지.
Buzzard는 말똥가리나 독수리 같은 맹금을 뜻합니다. 사막에서 죽은 동물의 사체를 먹는 새로 잘 알려져 있죠.
It would mean living the rest of his life as a fugitive. The police would always be after him.
그것은 남은 평생을 도망자로 살아야 한다는 의미였다. 경찰은 늘 그의 뒤를 쫓을 것이다.
At least he could call his parents and tell them he was still alive.
적어도 부모님께 전화를 걸어 자신이 살아있다는 사실은 알릴 수 있을 터였다.
But he couldn’t go visit them, in case the police were watching the apartment.
하지만 부모님을 찾아갈 수는 없었다. 경찰이 아파트를 감시하고 있을지도 모르니까.
Although, if everyone thought he was dead, they wouldn’t bother to watch the apartment.
하지만 모든 사람이 그가 죽었다고 생각한다면, 경찰도 굳이 아파트를 감시하려 들지는 않을 것이다.
He would have to somehow get a new identity. Now, I’m really thinking crazy, he thought. He wondered if a crazy person wonders if he’s crazy.
어떻게든 새로운 신분도 얻어야 할 터였다. ‘나 정말 미친 생각을 하고 있구나.’ 그는 생각했다. 그는 미친 사람도 자기가 미쳤는지 궁금해하는지 궁금했다.
But even as he thought this, an even crazier idea kept popping into his head. He knew it was too crazy to even consider.
하지만 이런 생각을 하는 와중에도 훨씬 더 미친 생각이 머릿속에서 계속 맴돌았다. 그는 그것이 고려해 볼 가치도 없을 만큼 미친 짓이라는 것을 알았다.
Still, if he was going to be a fugitive for the rest of his life, it would help to have some money, perhaps a treasure chest full of money.
그래도 남은 평생을 도망자로 살아야 한다면, 돈이 좀 있는 게 도움이 될 것이다. 아마도 보물이 가득 든 상자 같은 것 말이다.
You’re crazy! he told himself. Besides, just because he found a lipstick container with K B on it, that didn’t mean there was treasure buried there.
‘넌 미쳤어!’ 그는 자신에게 말했다. 게다가 K B가 새겨진 립스틱 통을 발견했다고 해서, 거기에 보물이 묻혀 있다는 뜻은 아니었다.
K B가 새겨진 립스틱 통은 앞서 453번 문장에서 발견했던 케이트 발로의 물건입니다. 스탠리는 이를 근거로 보물의 존재를 조심스럽게 추측하고 있네요.
It was crazy. It was all part of his crazy feeling of happiness. Or maybe it was destiny.
그것은 미친 생각이었다. 그것은 그가 느끼는 이 미친 듯한 행복감의 일부일 뿐이었다. 아니면 정말 운명일지도 몰랐다.
He reached over and shook Zero’s arm. “Hey, Zero,” he whispered.
그는 손을 뻗어 제구의 팔을 흔들었다. “어이, 제구.” 그가 속삭였다.
“Huh?” Zero muttered. “Zero, wake up.” “What?” Zero raised up his head. “What is it?”
“응?” 제구가 웅얼거렸다. “제구, 일어나 봐.” “왜?” 제구가 고개를 들었다. “무슨 일이야?”