He leapt back over the mound and ran. He didn’t know if they were chasing after him.
그는 흙더미 위로 훌쩍 뛰어올라 도망쳤다. 녀석들이 뒤쫓아오는지 알 수 없었다.
He thought he might have seen one leap out of the hole. He ran until he couldn’t run any farther, then collapsed.
도마뱀 한 마리가 구덩이 밖으로 뛰어오르는 것을 본 것 같기도 했다. 그는 더 이상 뛸 수 없을 때까지 달리다 그대로 쓰러졌다.
They hadn’t come after him. He sat there awhile and caught his breath.
다행히 쫓아오지는 않았다. 그는 한참을 앉아 숨을 골랐다.
As he got back to his feet, he thought he noticed something on the ground, maybe fifty yards away.
다시 일어서려는데 50야드쯤 떨어진 땅바닥에서 무언가를 발견한 것 같았다.
It didn’t look like much, maybe just a big rock, but in a land of nothingness, any little thing seemed unusual.
별것 아닌 것처럼 보였다. 그냥 커다란 바위일지도 몰랐다. 하지만 아무것도 없는 황무지에서는 사소한 것 하나도 예사롭지 않게 느껴졌다.
He walked slowly toward it. The encounter with the lizards had made him very cautious.
그는 천천히 그쪽으로 다가갔다. 도마뱀과 마주친 뒤라 매우 조심스러웠다.
It turned out to be an empty sack of sunflower seeds. He wondered if it was the same one Magnet had stolen from Mr. Sir,
알고 보니 그것은 텅 빈 해바라기 씨 자루였다. 그는 이게 혹시 마그넷이 미스터 써에게서 훔쳤던 것과 같은 게 아닐까 생각했다.
앞서 나왔던 마그넷의 해바라기 씨 자루 도난 사건을 떠올리게 하는 대목입니다. 이 자루가 왜 이곳에 있는지 의구심을 자아내네요.
although that didn’t seem likely. He turned it inside out and found one seed stuck to the burlap. Lunch.
하지만 그럴 가능성은 낮아 보였다. 자루를 뒤집어보니 거친 삼베에 해바라기 씨 한 알이 붙어 있었다. 그게 그의 점심 식사였다.
텅 빈 자루에서 겨우 찾아낸 씨앗 한 알을 Lunch(점심 식사)라고 표현한 부분에서 스탠리의 절박한 처지와 작가 특유의 냉소적인 위트가 느껴집니다.
The sun was almost directly overhead. He figured he could walk for no more than another hour, maybe two, before he had to turn back.
태양은 거의 정수리 바로 위에 있었다. 그는 발길을 돌리기 전까지 길어야 한두 시간 정도만 더 걸을 수 있을 것 같았다.
It seemed pointless. He could see there was nothing ahead of him. Nothing but emptiness.
부질없는 짓 같았다. 앞에는 아무것도 보이지 않았다. 오직 공허함뿐이었다.
He was hot, tired, hungry, and, most of all, thirsty. Maybe he should just turn around now. Maybe he’d already gone halfway and didn’t know it.
그는 덥고, 지치고, 배고팠으며, 무엇보다도 갈증이 심했다. 이제 그만 뒤돌아 가야 할지도 몰랐다. 어쩌면 자기도 모르는 사이에 이미 절반쯤 왔을 수도 있었다.
Then, looking around, he saw a pool of water less than a hundred yards away from where he was standing.
그때 주위를 둘러보던 그의 눈에, 서 있는 곳에서 100야드도 채 안 되는 거리에 물웅덩이가 보였다.