You should read them. You’re actually kind of in some of them.”
“한번 읽어봐. 사실 너 같은 캐릭터도 몇 번 나오거든.”
“Yeah, okay,” I said quietly, and then at last he pulled out his phone and used an app to start the movie.
“어, 알았어.” 내가 나직하게 대답했다. 그러자 마침내 그가 휴대폰을 꺼내 앱으로 영화를 시작했다.
I pretended to watch while settling all the way into the spiral.
나는 영화를 보는 척하며 나선 속으로 깊숙이 침잠했다.
I kept thinking about that Pettibon painting, with its multicolored whirlpool, pulling your eye into the center of it.
나는 계속해서 페티본의 그림을 생각했다. 눈을 그림 한복판으로 빨아들이던 그 다채로운 소용돌이를 말이다.
페티본의 그림(Pettibon painting)은 앞서 아자가 데이비스의 집 거실에서 마주했던 레이몬드 페티본의 나선형 작품을 말합니다. 걷잡을 수 없이 빠져드는 그림 속 소용돌이가 아자의 강박적인 생각의 나선과 닮아 있어 더욱 강렬하게 의식하고 있는 걸로 보입니다.
I tried to breathe in the Dr. Singh–sanctioned way without making it too obvious,
나는 싱 선생님이 가르쳐준 방식대로 너무 티 나지 않게 호흡하려 애썼다.
but within a few minutes I was sweating in earnest, and he definitely noticed, because he’d seen this movie a hundred times,
하지만 몇 분 지나지 않아 나는 본격적으로 땀을 흘리기 시작했고, 그는 분명히 눈치를 챘다. 그는 이 영화를 백 번도 넘게 봤을 테니까.
so really he was only watching it to watch me watch it, and I could feel his glances over at me,
사실 그는 영화가 아니라 영화를 보고 있는 나를 보고 있었고, 나를 훔쳐보는 그의 시선이 따갑게 느껴졌다.
and even though I had my jacket zipped, he obviously had noticed the mad, wet mustache on my sopping upper lip.
자켓 지퍼를 끝까지 올리고 있었지만, 그는 내 땀에 젖은 인중 위의 그 끔찍하고 축축한 수염 자국을 분명히 보았을 것이다.
I could feel the tension in the air, and I knew he was trying to figure out how to make me happy again.
공기 중에 흐르는 긴장감이 느껴졌다. 나는 그가 나를 다시 기쁘게 해줄 방법을 찾으려 머리를 굴리고 있다는 걸 알 수 있었다.
His brain was spinning right alongside mine. I couldn’t make myself happy, but I could make people around me miserable.
그의 머릿속도 내 머릿속 못지않게 복잡하게 소용돌이치고 있었다. 나는 나 자신을 행복하게 만들 수는 없었지만, 주변 사람들을 불행하게 만들 수는 있었다.
When the movie ended, I told him I was tired, because that seemed the adjective most likely to get me where I needed to be—alone and in my bed.
영화가 끝나자 나는 피곤하다고 말했다. 그 형용사가 내가 간절히 바라는 상태, 즉 침대에 혼자 누워 있는 상태로 나를 가장 잘 인도해 줄 것 같았기 때문이다.
Davis drove me home, walked me to the door, and kissed me chastely on my sweaty lips.
데이비스는 나를 집까지 태워다 주었고, 현관 앞까지 배웅하며 내 땀 젖은 입술에 가볍게 입을 맞추었다.