I had never seen so many beautiful houses, and they were all different colors.
그렇게 아름다운 집들이 많은 것은 처음 보았다. 집들은 저마다 형형색색의 고운 빛깔을 뽐내고 있었다.
The lawns were neat and clean and looked like green carpets.
잔디밭은 말끔하게 잘 가꾸어져 있어 마치 초록색 카펫을 깔아놓은 듯했다.
I saw a man pushing some kind of a mowing machine.
어떤 남자가 잔디 깎는 기계 같은 것을 밀고 있는 모습이 보였다.
잔디 깎는 기계(mowing machine)는 당시 시골 소년인 빌리에게 아주 생소한 기계였습니다. 인위적으로 정돈된 도시 특유의 잔디밭 풍경이 빌리에게는 무척 낯선 광경이었던 모양입니다.
I stopped to watch the whirling blades. He gawked at me. I hurried on.
나는 멈춰 서서 쌩쌩 돌아가는 칼날을 구경했다. 그 남자는 나를 멍하니 쳐다보았다. 나는 서둘러 길을 재촉했다.
I heard a lot of shouting and laughing ahead of me. Not wanting to miss anything, I walked a little faster.
앞쪽에서 시끌벅적하게 소리 지르며 웃는 소리가 들려왔다. 무슨 구경거리라도 있을까 싶어 나는 발걸음을 조금 더 빨리했다.
I saw what was making the noise. More kids than I had ever seen were playing around a big red brick building.
소리의 정체가 무엇인지 이내 알 수 있었다. 커다란 붉은 벽돌 건물 주변에서 내 평생 본 것보다 더 많은 아이가 놀고 있었다.
여기서 붉은 벽돌 건물은 학교를 의미합니다. 정규 교육을 받아본 적 없는 빌리에게는 이곳이 마치 아이들을 위한 대규모 파티장처럼 보였던 모양이군요.
I thought some rich man lived there and was giving a party for his children.
나는 어느 부자가 살면서 자기 아이들을 위해 파티라도 열어준 것이라 생각했다.
Walking up to the edge of the playground, I stopped to watch.
운동장 가장자리까지 다가간 나는 가만히 서서 구경했다.
The boys and girls were about my age, and were as thick as flies around a sorghum mill.
내 또래의 소년 소녀들이 사탕수수 제당 공장의 파리 떼처럼 바글바글 모여 있었다.
사탕수수 제당 공장(sorghum mill) 주변에는 달콤한 향기 때문에 늘 파리들이 들끓었습니다. 운동장에 가득 모인 아이들의 엄청난 숫자를 빌리다운 시선으로 비유한 표현입니다.
They were milling, running, and jumping. Teeter-totters and swings were loaded down with them.
아이들은 이리저리 몰려다니고 뛰고 뛰어올랐다. 시소와 그네마다 아이들이 가득 매달려 있었다.
Everyone was laughing and having a big time. Over against the building, a large blue pipe ran up on an angle from the ground.
모두가 웃으며 즐거운 시간을 보내고 있었다. 건물 옆에는 커다란 파란색 파이프 하나가 지면에서 비스듬히 솟아 있었다.
건물 외벽의 파란색 파이프는 사실 화재 시 위층에서 지상으로 신속하게 대피하기 위해 설치된 원통형 비상 탈출구입니다. 하지만 빌리는 이것을 아주 근사한 놀이기구로 여기고 있군요.
A few feet from the top there was a bend in it. The pipe seemed to go into the building.
꼭대기에서 몇 피트 아래쪽이 굽어 있었는데, 파이프는 건물 안으로 연결된 듯 보였다.