or delivered fair and far-sighted opinions on their problems? No, she was no more capable of that than anyone else of her age.
아니면 문제에 대해 공정하고 사려 깊은 의견을 내놓았던 걸까? 아니, 모모 역시 또래 아이들 수준으로밖에는 생각할 줄 몰랐다.
So could she do things that put people in a good mood? Could she sing like a bird or play an instrument?
그렇다면 사람들의 기분을 좋게 만드는 재주라도 있었던 걸까? 새처럼 노래를 잘 부르거나 악기를 연주할 줄 알았던 걸까?
Given that she lived in a kind of circus, could she dance or do acrobatics? No, it wasn't any of these either.
서커스장 같은 곳에 사니 춤을 추거나 곡예라도 할 수 있었던 걸까? 아니, 그런 것도 전혀 아니었다.
Was she a witch, then? Did she know some magic spell that would drive away troubles and cares?
혹시 모모가 마녀였을까? 걱정과 근심을 쫓아 버리는 마법 주문이라도 알고 있었던 걸까?
Could she read a person's palm or foretell the future in some other way? No, what Momo was better at than anyone else was listening.
손금을 보거나 다른 방법으로 미래를 예언할 수 있었던 걸까? 아니었다. 모모가 그 누구보다도 잘했던 일은 바로 ‘남의 말을 들어 주는 것’이었다.
드디어 모모의 가장 특별한 능력인 경청이 소개됩니다. 작가는 단순히 소리를 듣는 것을 넘어, 상대방의 마음을 열게 하는 모모만의 독특한 듣는 방식을 강조하며 이야기를 풀어 나갑니다.
Anyone can listen, you may say - what's so special about that? - but you'd be wrong.
듣는 것이야 누구나 할 수 있는 일 아니냐고, 그게 뭐 그리 특별하냐고 말할지도 모르겠다. 하지만 그건 착각이다.
Very few people know how to listen properly, and Momo's way of listening was quite unique.
상대방의 말을 제대로 들을 줄 아는 사람은 아주 드물다. 그런데 모모가 남의 말을 듣는 방식은 매우 특별했다.
She listened in a way that made slow-witted people have flashes of inspiration.
모모는 어수룩한 사람들도 번득이는 영감을 얻을 수 있도록 귀를 기울여 주었다.
It wasn't that she actually said anything or asked questions that put such ideas into their heads.
모모가 직접 어떤 말을 하거나, 질문을 던져서 그런 생각이 들게 한 것은 아니었다.
She simply sat there and listened with the utmost attention and sympathy, fixing them with her big, dark eyes,
모모는 그저 가만히 앉아 커다랗고 검은 눈으로 상대방을 뚫어지게 바라보며, 온 마음을 다해 성심껏 귀를 기울였을 뿐이다.
and they suddenly became aware of ideas whose existence they had never suspected.
그러면 상대방은 자신에게 그런 생각이 있었는지조차 미처 몰랐던 지혜를 문득 깨닫게 되었다.
Momo could listen in such a way that worried and indecisive people knew their own minds from one moment to the next,
모모가 이야기를 들어 주면 걱정 많고 우유부단한 사람들도 어느 순간 자신이 무엇을 원하는지 확실히 알게 되었다.