“Did you hear?” he says, panting a little. “They killed him. Ahmad Shah Massoud. He's dead.”
“들었어?” 그가 약간 숨을 헐떡이며 말한다. “그들이 그를 죽였어. 아흐마드 샤 마수드 말이야. 그가 죽었대.”
아흐마드 샤 마수드(Ahmad Shah Massoud)는 아프가니스탄의 전설적인 군사 지도자로, 2001년 9월 9일 암살당했습니다. 이는 9.11 테러가 발생하기 불과 이틀 전의 일이었습니다.
“What?” From the doorway, Tariq tells her what he knows.
“뭐라고?” 문가에서 타리크가 자신이 아는 바를 그녀에게 말해준다.
“They say he gave an interview to a pair of journalists who claimed they were Belgians originally from Morocco.”
“모로코 출신 벨기에인이라고 주장하는 기자 두 명과 인터뷰를 했다더군.”
“As they're talking, a bomb hidden in the video camera goes off. Kills Massoud and one of the journalists.”
“이야기를 나누던 중에 비디오 카메라에 숨겨져 있던 폭탄이 터졌대. 마수드와 기자 한 명이 그 자리에서 죽었어.”
“They shoot the other one as he tries to run. They're saying now the journalists were probably Al Qaeda men.”
“도망치려던 다른 한 명은 총에 맞았고. 이제 와서 하는 말이지만 그 기자들이 아마 알카에다 조직원이었던 모양이야.”
알카에다(Al Qaeda)는 오사마 빈 라덴이 조직한 국제 테러 단체입니다.
Laila remembers the poster of Ahmad Shah Massoud that Mammy had nailed to the wall of her bedroom.
라일라는 엄마가 침실 벽에 붙여두었던 아흐마드 샤 마수드의 포스터를 기억한다.
Massoud leaning forward, one eyebrow cocked, his face furrowed in concentration, as though he was respectfully listening to someone.
몸을 앞으로 숙인 채 한쪽 눈썹을 치켜올리고, 마치 누군가의 말을 경청하듯 집중해서 미간을 찌푸리고 있던 마수드의 모습 말이다.
Laila remembers how grateful Mammy was that Massoud had said a graveside prayer at her sons' burial, how she told everyone about it.
라일라는 마수드가 오빠들의 장례식에서 기도를 해주었을 때 엄마가 얼마나 고마워했는지, 그리고 그 일을 만나는 사람마다 얼마나 자랑했는지 기억한다.
Even after war broke out between his faction and the others, Mammy had refused to blame him.
그의 파벌과 다른 파벌 사이에 전쟁이 터진 후에도 엄마는 그를 비난하려 하지 않았다.
He's a good man, she used to say. He wants peace. But they won't let him. They just won't let him.
“그는 좋은 사람이야.” 엄마는 버릇처럼 말하곤 했다. “그는 평화를 원해. 하지만 사람들이 내버려 두질 않는구나. 그들이 그를 가만히 두질 않아.”
For Mammy, even in the end, even after everything went so terribly wrong and Kabul lay in ruins, Massoud was still the Lion of Panjshir.
엄마에게 마수드는 마지막까지, 모든 것이 끔찍하게 뒤틀리고 카불이 폐허가 된 후에도 여전히 ‘판지시르의 사자’였다.
판지시르의 사자(Lion of Panjshir)는 마수드의 고향인 판지시르 계곡을 수호하며 소련군에 맞서 싸웠던 그의 용맹함을 기리는 칭호입니다.
Laila is not as forgiving. Massoud's violent end brings her no joy,
라일라는 그만큼 관대하지 않다. 마수드의 비극적인 최후가 그녀에게 기쁨을 주지는 않는다.