The map of the world used in China, on the other hand, shows the Americas on the right side and Europe on the left.
French people who see the Chinese map of the world will most likely experience a difficult-to-describe sense of incongruity,
as if they have been driven unjustly to the fringes, or cut out of the world arbitrarily.
YOUTH: “Yes, I see your point.” PHILOSOPHER: “But what happens when a globe is used to represent the world?”
“Because with a globe, you can look at the world with France at the center, or China, or Brazil, for that matter.”
“Every place is central, and no place is, at the same time.”
“The globe may be dotted with an infinite number of centers, in accordance with the viewer’s location and angle of view.”
“That is the nature of a globe.” YOUTH: “Hmm, that is true.”
PHILOSOPHER: “Think of what I said earlier—that you are not the center of the world—as being the same thing.”
“You are a part of a community, not its center.” YOUTH: “I am not the center of the world.”
“Our world is a globe, not a map that has been cut out on a plane.”
“Well, I can understand that in theory, anyway. But why do I have to be aware of the fact that I’m not the center of the world?”
전체재생
다음페이지
문장검색