Flash, flash, click, click: smiling away as Jack's parents and Summer's mom started clicking.
번쩍, 번쩍, 찰칵, 찰칵. 잭의 부모님과 서머의 엄마가 연신 셔터를 누르는 동안 나는 계속 미소를 지었다.
Then Reid and Maya came over. Flash, flash, click, click. And then Charlotte came over and asked if she could take a picture with us,
그때 리드와 마야가 다가왔다. 번쩍, 번쩍, 찰칵, 찰칵. 그러자 샬럿도 다가와 같이 사진을 찍어도 되느냐고 물었다.
and we were like, “Sure, of course!”
우리는 “그럼, 당연하지!”라고 대답했다.
And then Charlotte's parents were snapping away at our little group along with everyone else's parents.
그러자 샬럿의 부모님도 다른 부모님들과 섞여 우리 무리를 향해 셔터를 눌러 대셨다.
And the next thing I knew, the two Maxes had come over, and Henry and Miles, and Savanna.
정신을 차려 보니 맥스 두 명과 헨리, 마일즈, 사바나까지 다가와 있었다.
Then Amos came over, and Ximena. And we were all in this big tight huddle as parents clicked away like we were on a red carpet somewhere.
에이머스와 히메나도 왔다. 마치 우리가 어디 레드카펫 위에라도 서 있는 것처럼, 부모님들이 연신 카메라를 눌러 대는 가운데 우리 모두는 한데 뒤섞여 북적거렸다.
Luca. Isaiah. Nino. Pablo. Tristan. Ellie. I lost track of who else came over.
루카, 이사야, 니노, 파블로, 트리스탄, 엘리. 또 누가 왔는지 일일이 셀 수도 없었다.
Everybody, practically. All I knew for sure is that we were all laughing and squeezing in tight against each other,
거의 전교생이 다 온 것 같았다. 분명한 건 우리 모두가 웃으며 서로 몸을 밀착하고 있었다는 사실이다.
and no one seemed to care if it was my face that was next to theirs or not.
내 얼굴 옆에 누구의 얼굴이 있든 아무도 신경 쓰지 않는 것 같았다.
In fact, and I don't mean to brag here, but it kind of felt like everyone wanted to get close to me.
사실, 이건 자랑이 아니라 정말로 다들 나에게 가까이 다가오고 싶어 하는 것 같았다.
The Walk Home
집으로 가는 길
다과회를 마치고 축하 파티를 위해 집으로 향하는 장면으로 전환됩니다.
We walked to our house for cake and ice cream after the reception. Jack and his parents and his little brother, Jamie.
다과회가 끝난 뒤 우리는 케이크와 아이스크림을 먹으러 우리 집으로 향했다. 잭과 잭의 부모님, 그리고 남동생 제이미도 함께였다.