Momo, who couldn't wait to ask her old friends what was wrong and why they'd stopped coming to see her, spent the next few days looking them up.
모모는 옛 친구들에게 무슨 일이 생긴 것인지, 왜 자기를 보러 오지 않는지 묻고 싶어 견딜 수가 없어서 며칠 동안 친구들을 찾아다녔다.
주변 사람들이 변해가는 원인을 알지 못하는 모모가 친구들을 직접 찾아 나서는 적극적인 모습을 보여 줍니다.
The first person she called on was Salvatore, the bricklayer.
그녀가 가장 먼저 찾아간 사람은 벽돌공 살바토레였다.
살바토레(Salvatore)는 책의 초반부에 등장했던 인물입니다. 모모의 보금자리에 멋진 난로를 만들어 주고 벽에 꽃 그림까지 그려 주었던 다정하고 솜씨 좋은 벽돌공 아저씨입니다.
She knew the house well - Salvatore lived in a little garret under the roof - but he wasn't at home.
모모는 그 집을 잘 알고 있었다. 살바토레는 지붕 밑 작은 다락방에 살았지만, 그는 집에 없었다.
According to the other tenants, he now worked on one of the big new housing developments on the far side of town and was earning a lot of money.
이웃들의 말에 따르면, 그는 이제 도시 반대편에 있는 대규모 신축 주택 단지에서 일하며 돈을 아주 많이 벌고 있다고 했다.
He seldom came home at all these days, they said, and when he did it was usually in the small hours.
사람들은 그가 요즘 집에 거의 들어오지 않으며, 들어오더라도 대개는 새벽녘이라고 전했다.
small hours는 자정이 지나 시계의 숫자가 다시 작아지는 시간, 즉 새벽 1시에서 4시 사이를 뜻하는 아주 운치 있는 표현입니다.
He'd taken to the bottle and was hard to get along with.
그는 술에 빠져 지냈고 사람들과 어울리기도 힘들어졌다.
Momo decided to wait for him just the same, so she sat down on the stairs outside his door.
그래도 모모는 그를 기다리기로 마음먹고 집 문 앞 계단에 자리를 잡고 앉았다.
When it grew dark, she fell asleep. It must have been long past midnight when she was woken by the sound of unsteady footsteps and raucous singing.
날이 어두워지자 모모는 잠이 들었다. 휘청거리는 발소리와 거친 노랫소리에 잠에서 깼을 때는 이미 자정이 훨씬 지난 시간이었다.
여기서 장면이 전환됩니다. 모모는 살바토레 아저씨를 만나기 위해 추운 밤 계단에서 쪽잠을 자며 아저씨가 돌아오길 기다리고 있군요.
Salvatore came blundering upstairs, caught sight of Momo, and stopped short, looking dumbfounded.
살바토레는 비틀거리며 계단을 올라오다 모모를 발견하고는, 멍청한 표정으로 뚝 멈춰 섰다.
“Momo!” he said hoarsely, clearly embarrassed to be seen in his present condition.
“모모!” 그가 쉰 목소리로 말했다. 현재 자신의 몰골을 보인 것이 분명히 당혹스러운 기색이었다.
“So you're still around, eh? What on earth are you doing here?”
“아직 여기 있었구나, 응? 도대체 여기서 뭘 하고 있는 거니?”
“Waiting to see you,” Momo replied shyly. “You're a fine one, I must say!” Salvatore smiled and shook his head.
“아저씨를 기다리고 있었어.” 모모가 수줍게 대답했다. “너도 참 대단하다!” 살바토레는 미소를 지으며 고개를 절레절레 흔들었다.