And after that, a smiley, as Nasanin has taught him.
그리고 그 뒤에는 나사닌이 가르쳐준 대로 웃는 얼굴 이모티콘이 그려져 있었다.
평생 감정 표현에 서툴렀던 오베가 아이에게 배운 이모티콘을 남긴 모습은 그가 이웃들을 통해 얼마나 부드럽게 변화했는지 보여줍니다.
There are clear instructions in the letters about the funeral,
편지에는 장례식에 관한 분명한 지침도 들어 있었다.
which mustn’t under any circumstances “be made a bloody fuss of.”
어떤 상황에서도 “빌어먹을 소란을 피워서는 안 된다”는 내용이었다.
Ove doesn’t want any ceremony, he only wants to be thrown in the ground next to Sonja and that’s all.
오베는 어떤 의식도 원하지 않았고, 그저 소냐 옆의 땅속에 묻히기만을 바랐을 뿐이다.
“No people. No messing about!” he states firmly and clearly to Parvaneh.
“사람들 부르지 마. 소란 피우지 말고!” 그는 파르바네에게 단호하고 분명하게 말했다.
More than three hundred people come to the funeral.
하지만 장례식에는 삼백 명이 넘는 사람들이 모였다.
아무도 부르지 말라던 오베의 고집스러운 유언과는 달리, 300명이 넘는 사람이 모였다는 사실은 그가 세상에 남긴 온기가 얼마나 컸는지를 증명합니다.
When Patrick, Parvaneh, and the girls come in there are people standing all along the walls and aisles.
패트릭과 파르바네, 그리고 아이들이 들어섰을 때 벽과 통로를 따라 사람들이 가득 서 있었다.
Everyone holds lit candles with “Sonja’s Fund” engraved on them.
모두가 ‘소냐 기금’이라는 글자가 새겨진 촛불을 들고 있었다.
오베가 남긴 유산이 소냐와 그의 이름으로 고아들을 돕는 따뜻한 빛이 되어 세상을 밝히고 있군요.
Because that is what Parvaneh has decided to use most of Ove’s money for: a charity fund for orphaned children.
파르바네가 오베가 남긴 돈의 대부분을 고아들을 위한 자선 기금으로 쓰기로 결정했기 때문이었다.
Her eyes are swollen with tears; her throat is so dry that she has felt as if she’s panting for air for several days now.
그녀의 눈은 눈물로 퉁퉁 부어올랐고, 며칠 동안이나 숨을 헐떡이는 듯한 느낌이 들 정도로 목이 바짝 말라 있었다.
The sight of the candles eases something in her breathing.
수많은 촛불을 보자 막혔던 숨통이 조금은 트이는 기분이었다.
And when Patrick sees all the people who have come to say their farewells to Ove, he elbows her gently in her side and grins with satisfaction.
패트릭은 오베에게 마지막 인사를 하러 온 수많은 사람을 보고는 파르바네의 옆구리를 툭 치며 만족스럽게 미소 지었다.